Instrumente
Ensembles
Genres
Compozitori
Artiştilor

Partituri $28.95

Original

Handel. Major Choral Works Vocal Scores. Version 2.0. George Frideric Handel. Voice sheet music. Choir sheet music.

Traducere

Comerț. Importante lucrari corale Vocal Scoruri. Versiunea 2.0. George Frideric Handel. Partituri de voce. Partituri cor.

Original

Handel. Major Choral Works Vocal Scores. Version 2.0. CD Sheet Music. Composed by George Frideric Handel. 1685-1759. and Georg Friedrich H. For Choral. Vocal Score. CD Sheet Music. Version 2.0. CD-ROM. CD Sheet Music #30400046. Published by CD Sheet Music. HL.220555. ISBN 142342834X. 9x12 inches. CD Sheet Music. TM. is the revolutionary series of masterworks on CD- or DVD-ROM that transforms a PC or MAC computer into a virtual music library. Now you can quickly locate, view and print the great works of the classical repertoire. Compared to traditional printed sheet music or music downloads, it is incredibly inexpensive. Original sources are out-of-copyright standard editions from publishers such as Breitkopf and Härtel, C.F. Peters, G. Schirmer, Carl Fischer, G. Ricordi, Durand and many others. The discs also include biographical and analytical information from Grove's Dictionary of Music and Musicians , 1911 Edition. This 2-disk set contains the vocal scores of 16 oratorios and odes. including Messiah, Israel in Egypt, Judas Maccabaeus, Ode to St. Cecelia's Day. , all the Coronation and Chandos anthems, Dettingen Te Deum, Utrecht Jubilate and Te Deum. Modern clef editions only. CD Sheet Music. Version 2.0. titles allow you to own a music library that rivals the great collections of the world. Version 2.0 improves upon the earlier edition in a number of important ways, including an invaluable searchable table of contents, biographical excerpts, and faster loading. CD Sheet Music. Version 2.0. titles work on PC and Mac systems. Each page of music is viewable and printable using Adobe Acrobat. Music is formatted for printing on 8.5" x 11" paper. Acis and Galatea, Act I - Contents. Acis and Galatea, Act I - 1. Sinfonia. Acis and Galatea, Act I - 2. Oh, the pleasure of the plains. Acis and Galatea, Act I - 3. Ye verdant plains and woody mountains. Acis and Galatea, Act I - 4. Where shall I seek the charming fair. Acis and Galatea, Act I - 5. Stay, shepherd, stay. Acis and Galatea, Act I - 6. Lo. Here my love. Acis and Galatea, Act I - 7. Oh. Dids't thou know the pains of absent love. Acis and Galatea, Act I - 8. Happy, happy. Acis and Galatea, Act I - 9. Happy, happy. Acis and Galatea, Act II - 10. Wretched lovers. Acis and Galatea, Act II - 11. O, rage. Acis and Galatea, Act II - 12. O ruddier than the cherry. Acis and Galatea, Act II - 13. Wither, fairest, art thou running. Acis and Galatea, Act II - 14. Cease to beauty to be suing. Acis and Galatea, Act II - 15. Would you gain the tender creature. Acis and Galatea, Act II - 16. His hideous love provokes my rage. Acis and Galatea, Act II - 17. Consider, fond shepherd. Acis and Galatea, Act II - 18. Cease, oh cease, thou gentle youth. Acis and Galatea, Act II - 19. The flocks shall leave the mountains. Acis and Galatea, Act II - 20. Help, Galatea, help. Acis and Galatea, Act II - 21. Mourn, all ye muses. Acis and Galatea, Act II - 22. Must I my Acis still bemoan. Acis and Galatea, Act II - 23. Tis done. Acis and Galatea, Act II - 24. Galatea, dry thy tears. Alexander's Feast, Part 1 - Contents. Alexander's Feast, Part 1 - 1. Overture. Alexander's Feast, Part 1 - 2. Twas at the royal feast, for Persia won. Alexander's Feast, Part 1 - 3. Happy, happy, happy pair. Alexander's Feast, Part 1 - 4. Timotheus plac'd on high. Alexander's Feast, Part 1 - 5. The song began from Jove. Alexander's Feast, Part 1 - 6. The list'ning crowd admire the lofty sound. Alexander's Feast, Part 1 - 7. With ravish'd ears. Alexander's Feast, Part 1 - 8. The praise of Bacchus. Alexander's Feast, Part 1 - 9. Bacchus, ever fair and young. Alexander's Feast, Part 1 - 10. Sooth'd with the sound. Alexander's Feast, Part 1 - 11. He chose a mournful muse. Alexander's Feast, Part 1 - 12. He sung Darius great and good. Alexander's Feast, Part 1 - 13. With downcast looks. Alexander's Feast, Part 1 - 14. Behold Darius, great and good. Alexander's Feast, Part 1 - 15. The mighty master smiled to see. Alexander's Feast, Part 1 - 16. Softly sweet, in Lydian measure. Alexander's Feast, Part 1 - 17. War, he sung, is toil and trouble. Alexander's Feast, Part 1 - 18. The Prince, unable. Alexander's Feast, Part 1 - 19. The many rend the skies. Alexander's Feast, Part 2 - 20. Now strike the golden lyre again. Alexander's Feast, Part 2 - 21. Break his bands of sleep asunder. Alexander's Feast, Part 2 - 22. Revenge, revenge. Alexander's Feast, Part 2 - 23. Behold a ghastly band. Alexander's Feast, Part 2 - 24. Give the vengeance due. Alexander's Feast, Part 2 - 25. The princes applaud with a furious joy. Alexander's Feast, Part 2 - 26. Thais led the way. Alexander's Feast, Part 2 - 27. Thus long ago. Alexander's Feast, Part 2 - 28. At last divine Cecilia came. Alexander's Feast, Part 2 - 29. Let old Timotheus yield the prize. Alexander's Feast, Part 2 - 30. Your voices tune. Deborah, Part 1 - 1. Overture. Deborah, Part 1 - 2. Immortal Lord of earth and skies. Deborah, Part 1 - 3. O Barak, favour'd of the skies. Deborah, Part 1 - 4. Where do thy ardours raise me. Deborah, Part 1 - 5. Forbear thy doubts, to arms away. Deborah, Part 1 - 6. Since heav'n has thus His will express'd. Deborah, Part 1 - 7. For ever to the voice of prayer. Deborah, Part 1 - 8. By that adorable decree. Deborah, Part 1 - 9. O hear thy lowly servants' pray'r. Deborah, Part 1 - 10. Ye sons of Israel, cease your tears. Deborah, Part 1 - 11. O blast with thy tremendous brow. Deborah, Part 1 - 12. To whomso'er his fate the tyrant owes. Deborah, Part 1 - 13. How lovely is the blooming fair. Deborah, Part 1 - 14. O Deborah. Where'er I turn my eyes. Deborah, Part 1 - 15. Choirs of angels all around thee. Deborah, Part 1 - 16. My transports are too great to tell. Deborah, Part 1 - 17. To joy he brightens my despair. Deborah, Part 1 - 18. Barak, my son, the joyful sound. Deborah, Part 1 - 19. Awake the ardour of thy breast. Deborah, Part 1 - 20. I go where heav'n and duty call. Deborah, Part 1 - 21. All danger disdaining, for battle I glow. Deborah, Part 1 - 22. Let thy deeds be glorious. Deborah, Part 1 - 23. My charge is to declare. Deborah, Part 1 - 24. Despair all around them. Deborah, Part 1 - 25. Allelujah. Deborah, Part 2 - 26. See the proud chief. Deborah, Part 2 - 27. That here rebellious arms I see. Deborah, Part 2 - 28. At my feet extended low. Deborah, Part 2 - 29. Go frown, barbarian, where thou art fear'd. Deborah, Part 2 - 30. In Jehovah's awful sight. Deborah, Part 2 - 31. Yes, how your God in wonders can excel. Deborah, Part 2 - 32. Whilst you boast the wond'rous story. Deborah, Part 2 - 33. Impious mortal, cease to brave us. Deborah, Part 2 - 34. Behold the nations all around. Deborah, Part 2 - 35. O Baal. Monarch of the skies. Deborah, Part 2 - 36. No more, ye infidels. No more. Deborah, Part 2 - 37. Lord of eternity, who hast in store. Deborah, Part 2 - 38. Plead thy just cause. Deborah, Part 2 - 39 By his great name. Deborah, Part 2 - 40. All your boast will end in woe. Deborah, Part 2 - 41. Great prohetess, my soul's on fire. Deborah, Part 2 - 42. In the battle fame pursuing. Deborah, Part 2 - 43. The ardours warm the winter of my age. Deborah, Part 2 - 44. Swift inundation of desolation. Deborah, Part 2 - 45. Oh Judah, with what joy I see. Deborah, Part 2 - 46. No more disconsolate I'll mourn. Deborah, Part 2 - 47. Now, Jael, to thy tent retire. Deborah, Part 2 - 48. O the pleasure my soul is possessing. Deborah, Part 2 - 49. Barak, we now to battle go. Deborah, Part 2 - 50. Smiling freedom, lovely guest. Deborah, Part 2 - 51. The great King of Kings. Deborah, Part 3 - 52. Now the proud insulting foe. Deborah, Part 3 - 53. The haughty foe whose pride to heav'n did soar. Deborah, Part 3 - 54. How sweetly smiling peace descends. Deborah, Part 3 - 55. My pray'rs are heard. Deborah, Part 3 - 56. Tears such as tender fathers shed. Deborah, Part 3 - 57. O Deborah. My fears are o'er. Deborah, Part 3 - 58. Doleful tidings. Deborah, Part 3 - 59. Our fears are now forever fled. Deborah, Part 3 - 60. I saw the tyrant breathless in her tent. Deborah, Part 3 - 61. Tyrant, now no more we dread thee. Deborah, Part 3 - 62. If, Jael, I aright divine. Deborah, Part 3 - 63. The glorious sun shall cease to shed. Deborah, Part 3 - 64. May heav'n with kind profusion shed. Deborah, Part 3 - 65. Low at her feet. Deborah, Part 3 - 66. O great Jehovah. May Thy foes. Deborah, Part 3 - 67. Let our glad songs. allelujah. Esther, Part 1 - Index. Esther, Part 1 - 1. Overture. Esther, Part 1 - 2. Tis nobler far to spare. Esther, Part 1 - 3. Pluck root and branch. Esther, Part 1 - 4. Our souls with ardour glow. Esther, Part 1 - 5. Shall we the God of Israel fear. Esther, Part 1 - 6. Now persecution. Esther, Part 1 - 7. Tune your harps. Esther, Part 1 - 8. Shall we of servitude complain. Esther, Part 1 - 9. Praise the Lord. Esther, Part 1 - 10. O God, who from the sucklings' mouth. Esther, Part 1 - 11. Sing songs of praise. Esther, Part 1 - 12. How have our sins. Esther, Part 1 - 13. Methinks I hear. Esther, Part 1 - 14. Ye sons of Israel, mourn. Esther, Part 1 - 15. O Jordan, sacred tide. Ye sons of Israel, mourn. Esther, Part 2 - 16. Why sits that sorrow. Esther, Part 2 - 17. Dread not, righteous Queen. Esther, Part 2 - 18. I go before the king. Esther, Part 2 - 19. Tears, assist me. Esther, Part 2 - 20. Save us, O Lord. Esther, Part 2 - 21. Who dares intrude. Esther, Part 2 - 22. Who calls my parting soul. Esther, Part 2 - 23. O beauteous Queen. Esther, Part 2 - 24. If I find favour. Esther, Part 2 - 25. How can I stay. Esther, Part 2 - 26. With inward joy. Esther, Part 2 - 27. Virtue, truth, and innocence. Esther, Part 3 - 28. Jehovah crowned. Esther, Part 3 - 29. He comes. Esther, Part 3 - 30. Now, O Queen. Esther, Part 3 - 31. Turn not, O Queen. Esther, Part 3 - 32. Flattering tongue, no more I hear thee. Esther, Part 3 - 33. Guards, seize the traitor. Esther, Part 3 - 34. How art thou fall'n. Esther, Part 3 - 35. The Lord our enemy has slain. Hercules, The Choice of, Part 1 - Index. Hercules, The Choice of, Part 1 - 1. Symphony. Hercules, The Choice of, Part 1 - 2. See Hercules. Hercules, The Choice of, Part 1 - 3. Come, blooming boy. Hercules, The Choice of, Part 1 - 4. There the brisk sparkling nectar. Hercules, The Choice of, Part 1 - 5. While for thy arms that beauty glows. Hercules, The Choice of, Part 1 - 6. Away mistaken wretch. This manly youth's exalted mind. Hercules, The Choice of, Part 1 - 7. Go, assert thy heav'nly race. Hercules, The Choice of, Part 1 - 8. In peace and war. So shalt thou gain immortal praise. Hercules, The Choice of, Part 1 - 9. Turn thee, youth, to joy and love. Hercules, The Choice of, Part 2 - 10. Short is my way. Yet, can I hear that dulcet lay. Hercules, The Choice of, Part 2 - 11. Enjoy the sweet Elysian grove. Hercules, The Choice of, Part 2 - 12. Oh, whither reason. Where shall I go. Hercules, The Choice of, Part 2 - 13. Mount, mount, the steep ascent. Hercules, The Choice of, Part 2 - 14. Mount, mount, the steep ascent. Hercules, The Choice of, Part 2 - 15. Arise, arise. Hercules, The Choice of, Part 2 - 16. The sounds breathe fire celestial. Lead, Goddess, lead the way. Hercules, The Choice of, Part 2 - 17. Virtue will place thee in the blest abode. Israel In Egypt, Part 1 - Index. Israel In Egypt, Part 1 - 1. Now there arose a new king. Israel In Egypt, Part 1 - 2. And the children of Israel sigh'd. Israel In Egypt, Part 1 - 3. Then sent He Moses. Israel In Egypt, Part 1 - 4. They loathed to drink. Israel In Egypt, Part 1 - 5. Their land brought forth frogs. Israel In Egypt, Part 1 - 6. He spake the word. Israel In Egypt, Part 1 - 7. He gave them hailstones. Israel In Egypt, Part 1 - 8. He sent a thick darkness. Israel In Egypt, Part 1 - 9. He smote all the first-born. Israel In Egypt, Part 1 - 10. But as for his people. Israel In Egypt, Part 1 - 11. Egypt was glad. Israel In Egypt, Part 1 - 12. He rebuked the Red Sea. Israel In Egypt, Part 1 - 13. He led them through the deep. Israel In Egypt, Part 1 - 14. But the waters overwhelmed their enemies. Israel In Egypt, Part 1 - 15. And Israel saw. Israel In Egypt, Part 1 - 16. And believed the Lord. Israel In Egypt, Part 2-1 - 17. Moses, and the children of Israel. Israel In Egypt, Part 2-1 - 18. I will sing unto the Lord. Israel In Egypt, Part 2-1 - 19. The Lord is my strength. Israel In Egypt, Part 2-1 - 20. He is my God. Israel In Egypt, Part 2-1 - 21. And I will exalt him. Israel In Egypt, Part 2-1 - 22. The Lord is a man of war. Israel In Egypt, Part 2-1 - 23. The depths have cover'd them. Israel In Egypt, Part 2-1 - 24. Thy right hand, O Lord. Israel In Egypt, Part 2-1 - 25. And in the greatness. Israel In Egypt, Part 2-1 - 26. Thou sentest forth Thy wrath. Israel In Egypt, Part 2-1 - 27. And with the blast. Israel In Egypt, Part 2-2 - 28. The enemy said. Israel In Egypt, Part 2-2 - 29. Thou didst blow. Israel In Egypt, Part 2-2 - 30. Who is like unto Thee. Israel In Egypt, Part 2-2 - 31. The earth swallowed them. Israel In Egypt, Part 2-2 - 32. Thou, in Thy mercy. Israel In Egypt, Part 2-2 - 33. The people shall hear. Israel In Egypt, Part 2-2 - 34. Thou shalt bring them in. Israel In Egypt, Part 2-2 - 35. The Lord shall reign. Israel In Egypt, Part 2-2 - 36. For the horse of Pharaoh. Israel In Egypt, Part 2-2 - 37. The Lord shall reign. Israel In Egypt, Part 2-2 - 38. And Miriam, the Prophetess. Israel In Egypt, Part 2-2 - 39. Sing ye to the Lord. Jephtha, Part 1 - 1. Overture. Jephtha, Part 1 - 2. It must be so. Jephtha, Part 1 - 3. Pour forth no more unheeded pray'rs. Jephtha, Part 1 - 4. No more to Ammon's god and king. Jephtha, Part 1 - 5. But Jephtha comes. Jephtha, Part 1 - 6. Virtue my soul shall still embrace. Jephtha, Part 1 - 7. 'Twill be a painful separation. Jephtha, Part 1 - 8. In gentle murmurs will I mourn. Jephtha, Part 1 - 9. Happy this embassy. Jephtha, Part 1 - 10. Dull delay, in piercing anguish. Jephtha, Part 1 - 11. Ill suits the voice of love. Jephtha, Part 1 - 12. Take the heart you fondly gave. Jephtha, Part 1 - 13. I go, my soul inspir'd. Jephtha, Part 1 - 14. These labours past. Jephtha, Part 1 - 15. What mean these doubtful fancies. Jephtha, Part 1 - 16. If, Lord, sustain'd by Thy almighty pow'r. Jephtha, Part 1 - 17. Tis said. Jephtha, Part 1 - 18. O God, behold our sore distress. Jephtha, Part 1 - 19. Some dire event. Jephtha, Part 1 - 20. Scenes of horror, scenes of woe. Jephtha, Part 1 - 21. Say, my dear mother. Jephtha, Part 1 - 22. The smiling dawn of happy days. Jephtha, Part 1 - 23. Such, Jeptha. Jephtha, Part 1 - 24. When loud his voice in thunder spoke. Jephtha, Part 2 - 25. Glad tidings of great joy. Jephtha, Part 2 - 26. Cherub and seraphim. Jephtha, Part 2 - 27. Up the dreadful steep ascending. Jephtha, Part 2 - 28. Tis well. Jephtha, Part 2 - 29. Tune the soft melodious lute. Jephtha, Part 2 - 30. Again heav'n smiles. Jephtha, Part 2 - 31. Freedom now once more possessing. Jephtha, Part 2 - 32. Zebul, thy deeds were valiant. Jephtha, Part 2 - 33. His mighty arm. Jephtha, Part 2 - 34. In glory high. Jephtha, Part 2 - 35. Symphony. Jephtha, Part 2 - 36. Hail, glorious conqueror. Jephtha, Part 2 - 37. Welcome as the cheerful light. Jephtha, Part 2 - 38. Welcome thou, whose deeds conspire. Jephtha, Part 2 - 39 Horror. Confusion. Jephtha, Part 2 - 40. Open thy marble jaws. Jephtha, Part 2 - 41. Why is my brother thus afflicted. Jephtha, Part 2 - 42. First perish thou. Jephtha, Part 2 - 43. If such thy cruel purpose. Jephtha, Part 2 - 44. On me let blind mistaken zeal. Jephtha, Part 2 - 45. O spare your daughter. Jephtha, Part 2 - 46. Such news flies swiftly. Jephtha, Part 2 - 47. For joys so vast. Jephtha, Part 2 - 48. Happy they. Jephtha, Part 2 - 49. Deeper and deeper still. Jephtha, Part 2 - 50. How dark, O Lord, are Thy decrees. Jephtha, Part 3 - 51. Hide thou thy hated beams. Jephtha, Part 3 - 52. A father, off'ring up his only child. Jephtha, Part 3 - 53. Waft her, angels. Jephtha, Part 3 - 54. Ye sacred priests. Jephtha, Part 3 - 55. Farewell, ye limpid springs. Jephtha, Part 3 - 56. Doubtful fear. Jephtha, Part 3 - 57. Sinfonia. Jephtha, Part 3 - 58. Rise, Jeptha. Jephtha, Part 3 - 59. Happy, Iphis, shalt thou live. Jephtha, Part 3 - 60. Forever blessed be Thy holy name. Jephtha, Part 3 - 61. Theme sublime of endless praise. Jephtha, Part 3 - 62. Let me congratulate. Jephtha, Part 3 - 63. Laud her, all ye virgin train. Jephtha, Part 3 - 64. O let me fold thee. Jephtha, Part 3 - 65. Sweeet as sight to the blind. Jephtha, Part 3 - 66. With transport, Iphis. Jephtha, Part 3 - 67. Tis heav'n's all-ruling power. Jephtha, Part 3 - 68. My faithful Hamor. Jephtha, Part 3 - 69. Freely I to heav'n resign. Jephtha, Part 3 - 70. All that is in Hamor mine. Jephtha, Part 3 - 71. Ye house of Gilead. Joshua, Part 1 - Index. Joshua, Part 1 - 1. Introduction. Joshua, Part 1 - 2. Ye sons of Israel. Joshua, Part 1 - 3. Behold, my friends. Joshua, Part 1 - 5. Matrons and virgins. Joshua, Part 1 - 6. Oh. Who can tell. Joshua, Part 1 - 7. Caleb, attend to all I now prescribe. Joshua, Part 1 - 8. To long posterity. Joshua, Part 1 - 9. So long the memory. Joshua, Part 1 - 11. But who is he. Joshua, Part 1 - 12. Awful pleasing being, say. Joshua, Part 1 - 13. Joshua, I come commision'd. Joshua, Part 1 - 14. Leader of Israel. Joshua, Part 1 - 15. To give command. Joshua, Part 1 - 16. Haste, Israel, haste. Joshua, Part 1 - 17. The Lord commands. Joshua, Part 1 - 18. In these blest scenes. Joshua, Part 1 - 19. Tis Achsah's voice. Joshua, Part 1 - 20. Hail, lovely virgin. Joshua, Part 1 - 21. Hark, hark. 'tis the linnet. Joshua, Part 1 - 22. O Achsah, form'd for ev'ry chaste delight. Joshua, Part 1 - 23. Our limpid streams. Joshua, Part 1 - 24. The trumpet calls. Joshua, Part 1 - 25. May all the host of heav'n. Joshua, Part 2 - 26. Tis well. Joshua, Part 2 - 27. March. Joshua, Part 2 - 28. Glory to God. Joshua, Part 2 - 29. The walls are levell'd. Joshua, Part 2 - 30. See, the raging flames arise. Joshua, Part 2 - 32. Let all the seed of Abrah'm. Joshua, Part 2 - 33. Almighty ruler of the skies. Joshua, Part 2 - 34. Joshua, the men. Joshua, Part 2 - 35. How soon our tow'ring hopes are cross'd. Joshua, Part 2 - 36. Whence this dejection. Joshua, Part 2 - 37. With redoubled rage return. Joshua, Part 2 - 38. We with redoubled rage. Joshua, Part 2 - 39 Now give the army breath. Joshua, Part 2 - 40. Heroes, when with glory burning. Joshua, Part 2 - 45. Brethren and friends. Joshua, Part 2 - 46. Sinfonia. Joshua, Part 2 - 47. Thus far our cause. Joshua, Part 2 - 48. Trumpet flourish. Joshua, Part 2 - 49. O thou bright orb. Joshua, Part 3 - 50. Hail. Mighty Joshua. Joshua, Part 3 - 51. Happy, oh, thrice happy. Joshua, Part 3 - 52. Caleb, for holy Eleazer send. Joshua, Part 3 - 53. Shall I in Mamre's fertile plain. Joshua, Part 3 - 54. For all these mercies we will sing. Joshua, Part 3 - 55. O Caleb, fear'd by foes. Joshua, Part 3 - 57. Father of mercy. Joshua, Part 3 - 58. In bloom of youth. Joshua, Part 3 - 59. See the conqu'ring hero comes. Joshua, Part 3 - 60. Welcome, my son. Joshua, Part 3 - 61. Oh. Had I Jubal's lyre. Joshua, Part 3 - 64. While lawless tyrants. Joshua, Part 3 - 65. The great Jehovah. Judas Maccabaeus, Part 1 - 1. Overture. Judas Maccabaeus, Part 1 - 2. Mourn, ye afflicted children. Judas Maccabaeus, Part 1 - 3. From this dread scene. Judas Maccabaeus, Part 1 - 4. For Sion lamentation make. Judas Maccabaeus, Part 1 - 5. Not vain is all this storm of grief. Judas Maccabaeus, Part 1 - 6. Pious orgies, pious airs. Judas Maccabaeus, Part 1 - 7. O Father, whose almighty pow'r. Judas Maccabaeus, Part 1 - 8. I feel the Deity within. Judas Maccabaeus, Part 1 - 9. Arm, arm, ye brave. Judas Maccabaeus, Part 1 - 10. Tis well, my friends. Judas Maccabaeus, Part 1 - 11. Call forth thy pow'rs, my soul. Lead on, lead on. Judas Maccabaeus, Part 1 - 12. To Heav'n's almighty King we kneel. Judas Maccabaeus, Part 1 - 13. O liberty, thou choicest treasure. Come ever-smiling liberty. Judas Maccabaeus, Part 1 - 14. My zealous father, now at rest. Judas Maccabaeus, Part 1 - 15. Disdainful of danger. Judas Maccabaeus, Part 1 - 16. Haste ye, my brethren. Judas Maccabaeus, Part 1 - 17. Hear us, O Lord. Judas Maccabaeus, Part 2 - 18. Fall'n is the foe. Judas Maccabaeus, Part 2 - 19. Sion, now her head shall raise. Judas Maccabaeus, Part 2 - 20. Oh, let eternal honours. Judas Maccabaeus, Part 2 - 21. From mighty kings he took the spoil. Judas Maccabaeus, Part 2 - 22. Hail, Judea, happy land. Judas Maccabaeus, Part 2 - 23. Thanks to my brethren. Judas Maccabaeus, Part 2 - 24. How vain is man. Judas Maccabaeus, Part 2 - 25. Oh Judas, oh my brethren. Judas Maccabaeus, Part 2 - 26. Ah. wretched, wretched Israel. Judas Maccabaeus, Part 2 - 27. My arms. Judas Maccabaeus, Part 2 - 28. Sound an alarm. Judas Maccabaeus, Part 2 - 29. Enough. To Heav'n we leave the rest. Judas Maccabaeus, Part 2 - 30. We never will bow down. Judas Maccabaeus, Part 3 - 31. Father of Heav'n. Judas Maccabaeus, Part 3 - 32. Oh grant it, Heav'n. Judas Maccabaeus, Part 3 - 33. So shall the lute and harp awake. Judas Maccabaeus, Part 3 - 34. From Capharsalama on eagle wings I fly. Judas Maccabaeus, Part 3 - 35. See, the conqu'ring hero comes. Judas Maccabaeus, Part 3 - 36. March. Judas Maccabaeus, Part 3 - 37. Sing unto the Lord. Judas Maccabaeus, Part 3 - 38. Sweet flow the strains. Judas Maccabaeus, Part 3 - 39 No unhallowed desire. Judas Maccabaeus, Part 3 - 40. O lovely peace. Judas Maccabaeus, Part 3 - 41. Rejoice, oh Judah. Messiah, Part 1 - Index. Messiah, Part 1 - 1. Overture. Messiah, Part 1 - 2. Comfort ye my people. Messiah, Part 1 - 3. Every valley shall be exalted. Messiah, Part 1 - 4. And the glory of the Lord. Messiah, Part 1 - 5. Thus saith the Lord. Messiah, Part 1 - 6. But who may abide the day of his coming. Messiah, Part 1 - 7. And he shall purify. Messiah, Part 1 - 8. Behold. a virgin shall conceive. Messiah, Part 1 - 9. O thou that tellest good tidings to Zion. Messiah, Part 1 - 10. For behold, darkness shall cover the earth. Messiah, Part 1 - 11. The people that walked in darkness. Messiah, Part 1 - 12. For unto us a child is born. Messiah, Part 1 - 13. Pastoral Symphony. Messiah, Part 1 - 14. There were shepherds abiding in the field. and lo. The angel of the Lord came upon them. Messiah, Part 1 - 15. And the angel said unto them. Messiah, Part 1 - 16. And suddenly there was with the angel. Messiah, Part 1 - 17. Glory to God. Messiah, Part 1 - 18. Rejoice greatly, O daughter of Zion. Messiah, Part 1 - 19. Then shall the eyes of the blind be opened. Messiah, Part 1 - 20. He shall feed his flock like a shepherd. Messiah, Part 1 - 21. His yoke is easy, and His burthen is light. Messiah, Part 2 - 22. Behold the Lamb of God. Messiah, Part 2 - 23. He was despised. Messiah, Part 2 - 24. Surely He hath borne our griefs. Messiah, Part 2 - 25. And with his stripes we are healed. Messiah, Part 2 - 26. And we like sheep have gone astray. Messiah, Part 2 - 27. All they that see Him, laugh Him to scorn. Messiah, Part 2 - 28. He trusted in God that he would deliver him. Messiah, Part 2 - 29. Thy rebuke hath broken His heart. Messiah, Part 2 - 30. Behold, and see if there be any sorrow. Messiah, Part 2 - 31. He was cut off out of the land of the living. Messiah, Part 2 - 32. But thou didst not leave His soul in hell. Messiah, Part 2 - 33. Lift up your heads, O ye gates. Messiah, Part 2 - 34. Unto which of the angels said He. Messiah, Part 2 - 35. Let all the angels of God worship Him. Messiah, Part 2 - 36. Thou art gone up on high. Messiah, Part 2 - 37. The Lord gave the word. Messiah, Part 2 - 38. How beautiful are the feet of them. Messiah, Part 2 - 39 Their sound is gone out into all the lands. Messiah, Part 2 - 40. Why do the nations so furiously rage together. Messiah, Part 2 - 41. Let us break their bonds asunder. Messiah, Part 2 - 42. He that dwelleth in heaven. Messiah, Part 2 - 43. Thou shalt break them. Messiah, Part 2 - 44. Hallelujah. Messiah, Part 3 - 45. I know that my Redeemer liveth. Messiah, Part 3 - 46. Since by man came death. Messiah, Part 3 - 47. Behold, I tell you a mystery. Messiah, Part 3 - 48. The trumpet shall sound. Messiah, Part 3 - 49. Then shall be brought to pass. Messiah, Part 3 - 50. O death, where is thy sting. Messiah, Part 3 - 51. But thanks be to God. Messiah, Part 3 - 52. If God be for us, who can be against us. Messiah, Part 3 - 53. Worthy is the Lamb that was slain. Ode on St. Cecelia's Day - Index. Ode on St. Cecelia's Day - 1. Overture. Ode on St. Cecelia's Day - 2. From harmony. Ode on St. Cecelia's Day - 3. When nature. Ode on St. Cecelia's Day - 4. From harmony. Ode on St. Cecelia's Day - 5. What passion cannot music raise and quell. Ode on St. Cecelia's Day - 6. The trumpet's loud clangour. Ode on St. Cecelia's Day - 7. March. Ode on St. Cecelia's Day - 8. The soft complaining flute. Ode on St. Cecelia's Day - 9. Sharp violins proclaim. Ode on St. Cecelia's Day - 10. But oh. What art can teach. Ode on St. Cecelia's Day - 11. Orpheus could lead the savage race. Ode on St. Cecelia's Day - 12. But bright Cecilia. Ode on St. Cecelia's Day - 13. As from the power of sacred lays. Samson, Part 1 - Index. Samson, Part 1 - 1. Overture. Samson, Part 1 - 2. This day, a solemn feast. Samson, Part 1 - 3. Awake the trumpet's lofty sound. Samson, Part 1 - 4. Ye men of Gaza. Samson, Part 1 - 5. Awake the trumpet's lofty sound. Samson, Part 1 - 9. Why be an angel. Samson, Part 1 - 13. Matchless in might. Samson, Part 1 - 14. Total eclipse. Samson, Part 1 - 16. O first-created beam. Samson, Part 1 - 17. Brethren and men of Dan. Samson, Part 1 - 20. The good we wish for. Samson, Part 1 - 21. Thy glorious deeds. Samson, Part 1 - 22. Justly these evils. Samson, Part 1 - 23. My grief for this. Samson, Part 1 - 24. Why does the God of Israel sleep. Samson, Part 1 - 26. Then shall they know. Samson, Part 1 - 27. For thee, my dearest son. Samson, Part 1 - 28. My genial spirits droop. Samson, Part 1 - 31. Then round about the starry throne. Samson, Part 2 - 34. My evils hopeless are. Samson, Part 2 - 35. Return, return, O God of Hosts. Samson, Part 2 - 36. To dust his glory they would tread. Samson, Part 2 - 37. But who is this. Samson, Part 2 - 38. With plaintive notes. Samson, Part 2 - 43. My faith and truth. Samson, Part 2 - 44. Her faith and truth. Samson, Part 2 - 50. Ne'er think of that. Samson, Part 2 - 51. Traitor to love. Samson, Part 2 - 54. Favor'd of heaven. Samson, Part 2 - 55. To man God's universal law. Samson, Part 2 - 56. No words of peace. Samson, Part 2 - 57. Honor and arms. Samson, Part 2 - 60. Cam'st thou for this. Samson, Part 2 - 61. Go, baffled coward, go. Samson, Part 2 - 62. Here lies the proof. Samson, Part 2 - 63. Hear, Jacob's God. Samson, Part 2 - 64. Dragon, arise. Samson, Part 2 - 66. To song and dance. Samson, Part 2 - 67. Fix'd in His everlasting seat. Samson, Part 3 - 68. More trouble is behind. Samson, Part 3 - 69. Presuming slave. Samson, Part 3 - 70. Consider, Samson. Samson, Part 3 - 71. With thunder arm'd. Samson, Part 3 - 72. Be of good courage. Samson, Part 3 - 73. Thus when the sun. Samson, Part 3 - 74. With might endued. Samson, Part 3 - 75. The Holy One of Israel. Samson, Part 3 - 76. To fame immortal go. Samson, Part 3 - 77. Old Manoah, with youthful steps. Samson, Part 3 - 78. Great Dagon has subdued our foe. Samson, Part 3 - 79. Great Dagon has subdued our foe. Samson, Part 3 - 80. What noise of joy was that. Samson, Part 3 - 81. How willing my paternal love. Samson, Part 3 - 82. Your hopes of his delivery. Samson, Part 3 - 83. Sinfonia. Samson, Part 3 - 84. Heaven. What noise. Samson, Part 3 - 85. Hear us, our God. Samson, Part 3 - 86. Where shall I run. Samson, Part 3 - 87. Ye sons of Israel. Samson, Part 3 - 88. Weep Israel, weep. Samson, Part 3 - 90. Dead-march. Samson, Part 3 - 91. Dead-march No. 2. from Saul. Samson, Part 3 - 93. Glorious hero. Samson, Part 3 - 94. Come, come. no time for lamentation now. Samson, Part 3 - 95. Let the bright Seraphim. Samson, Part 3 - 96. Let their celestial concerts all unite. Saul, Part 1 - 1. Overture. Saul, Part 1 - 2. How excellent Thy name. Saul, Part 1 - 3. An infant rais'd. Saul, Part 1 - 4. Along the monster atheist strode. Saul, Part 1 - 5. The youth inspir'd. Saul, Part 1 - 6. Our fainting courage soon restored. Saul, Part 1 - 7. How excellent Thy name. Hallelujah. Saul, Part 1 - 10. Behold, O king. Saul, Part 1 - 11. O king, your favours. Saul, Part 1 - 12. Oh, early piety. Saul, Part 1 - 18. Thou, Merab, first in birth. Saul, Part 1 - 19. My soul rejects the thought with scorn. Saul, Part 1 - 20. See, with what a scornful air. Saul, Part 1 - 21. Sinfonia. Saul, Part 1 - 22. Already see the daughters of the land. Saul, Part 1 - 23. Welcome, welcome, mighty king. Saul, Part 1 - 24. What do I hear. Saul, Part 1 - 25. David his ten thousand slew. Saul, Part 1 - 26. To him ten thousands. Saul, Part 1 - 27. With rage I shall burst. Saul, Part 1 - 28. Imprudent women. Saul, Part 1 - 29. Fell rage and black despair. Saul, Part 1 - 30. Rack'd with infernal pains. Saul, Part 1 - 31. O Lord, whose mercies. Saul, Part 1 - 33. Tis all in vain. Saul, Part 1 - 34. A serpent, in my bosom warm'd. Saul, Part 1 - 35. Has he escap'd my rage. Saul, Part 1 - 37. O filial piety. Saul, Part 1 - 38. No, no, cruel father, no. Saul, Part 1 - 40. Preserve him for the glory of thy name. Saul, Part 2 - 41. Envy, eldest born of hell. Saul, Part 2 - 46. Hast thou obeyed my orders. Saul, Part 2 - 47. Sin not, O king. Saul, Part 2 - 48. As great Jehovah lives. Saul, Part 2 - 49. Wisest and greatest of his kind. Saul, Part 2 - 50. Appear, my friend. Saul, Part 2 - 53. A father's will has authorized my love. Saul, Part 2 - 54. O fairest of ten thousand fair. Saul, Part 2 - 55. Is there a man. Saul, Part 2 - 57. Thy father is as cruel and as false. Saul, Part 2 - 58. At persecution I can laugh. Saul, Part 2 - 59. Whom dost thou seek. Saul, Part 2 - 60. No, no, let the guilty tremble. Saul, Part 2 - 63. Sinfonia. Saul, Part 2 - 64. The time at length is come. Saul, Part 2 - 65. Where is the son of Jesse. Saul, Part 2 - 66. O fatal consequence of rage. Saul, Part 3 - 67. Wretch that I am. Saul, Part 3 - 68. Tis said, here lives a woman. Saul, Part 3 - 69. With me what wouldst thou. Saul, Part 3 - 70. Infernal spirits. Saul, Part 3 - 71. Why hast thou forced me. Saul, Part 3 - 72. Sinfonia. Saul, Part 3 - 73. Whence com'st thou. Saul, Part 3 - 74. Impious wretch. Saul, Part 3 - 75. Dead March. Saul, Part 3 - 76. Mourn, Israel. Saul, Part 3 - 77. Oh, let it not in Gath be heard. Saul, Part 3 - 79. Brave Jonathan his bow ne'er drew. Saul, Part 3 - 80. Eagles were not so swift as they. Saul, Part 3 - 81. In sweetest harmony they lived. Saul, Part 3 - 82. O fatal day. Saul, Part 3 - 83. Ye men of Judah, weep no more. Saul, Part 3 - 84. Gird on thy sword. Semele, Act I - Index. Semele, Act I - 1. Overture. Semele, Act I - 2. Behold. Auspicious flames arise. Semele, Act I - 3. Lucky omens. Semele, Act I - 4. Ah me. Oh Jove. Semele, Act I - 5. Avert these omens, all ye pow'rs. Semele, Act I - 6. Again auspicious flames arise. Semele, Act I - 7. Cease, cease your vows. Semele, Act I - 8. Wing'd with our fears. Semele, Act I - 9. Hail, Cadmus, hail. Semele, Act I - 10. Endless pleasure, endless love. Semele, Act II - 11. Sinfonia. Semele, Act II - 12. Awake, Saturnia. Semele, Act II - 13. Hence, Iris, hence away. Semele, Act II - 14. O sleep, why dost thou leave me. Semele, Act II - 15. You are mortal. Semele, Act II - 16. Now love, that everlasting boy. Semele, Act II - 17. By my command. Semele, Act II - 18. Where'er you walk. Semele, Act II - 19. Dear sister, how was your passage hither. Semele, Act II - 20. But hark. The heavenly spirit turns round. Semele, Act II - 21. Bless the glad earth with heavenly lays. Semele, Act III - 22. Introduction. Semele, Act III - 23. Somnus, awake. Semele, Act III - 24. Leave me, loathsome light. Semele, Act III - 25. Dull god, canst thou attend. Semele, Act III - 26. More sweet is that name. Semele, Act III - 27. My will obey. Semele, Act III - 28. Thus shap'd like Ino. Semele, Act III - 29. Be wise, as you are beautiful. Semele, Act III - 30. Thus let me thanks be paid. Semele, Act III - 31. Rich odours fill the fragrant air. Semele, Act III - 32. Lay your doubts and fears aside. Semele, Act III - 33. Oh, Semele. Semele, Act III - 34. How engaging, how endearing. Semele, Act III - 35. I ever am granting. Semele, Act III - 36. Speak your desire. Semele, Act III - 37. You'll grant what I require. Semele, Act III - 38. Ah. Take heed what you press. Semele, Act III - 39 No, no, I'll take no less. Semele, Act III - 40. Ah. Whither is she gone. Semele, Act III - 41. Ah me. Too late I now repent. Semele, Act III - 42. Oh, terror and astonishment. Semele, Act III - 43. Apollo comes. Semele, Act III - 44. Happy, happy shall we be. Solomon, Part 1 - 1. Overture. Solomon, Part 1 - 2. Your harps and cymbals sound. Solomon, Part 1 - 3. Praise ye the Lord for all his mercies past. Solomon, Part 1 - 4. With pious heart, and holy tongue. Solomon, Part 1 - 5. Almighty pow'r, who rul'st the earth and skies. Solomon, Part 1 - 6. Imperial Solomon, thy pray'rs are heard. Solomon, Part 1 - 7. Sacred raptures cheer my breast. Solomon, Part 1 - 8. Throughout the land Jehovah's praise record. Solomon, Part 1 - 9. Bless'd be the Lord, who look'd with gracious eyes. Solomon, Part 1 - 10. What though I trace each herb and flow'r. Solomon, Part 1 - 11. And see my queen, my wedded love. Solomon, Part 1 - 20. With thee th'unshelter'd moor I'd tread. Solomon, Part 1 - 21. Search round the world. Solomon, Part 1 - 22. May no rash intruder disturb their soft hours. Solomon, Part 2 - 23. From the censer curling rise. Solomon, Part 2 - 28. My sovereign liege, two women stand. Solomon, Part 2 - 29. Words are weak to paint my fears. Solomon, Part 2 - 30. What says the other to th'imputed charge. Solomon, Part 2 - 31. Thy sentence, great King. Solomon, Part 2 - 32. Withhold, withhold the executing hand. Solomon, Part 2 - 33. Can I see my infant gored. Solomon, Part 2 - 34. Israel, attend. Solomon, Part 2 - 36. From the east unto the west. Solomon, Part 2 - 37. From morn to eve. Solomon, Part 2 - 38. See the tall palm. Solomon, Part 2 - 41. Swell, swell the full chorus. Solomon, Part 3 - 42. Sinfonia. Solomon, Part 3 - 43. From Arabia's spicy shores. Solomon, Part 3 - 44. Ev'ry sight these eyes behold. Solomon, Part 3 - 45. Sweep, sweep the string. Solomon, Part 3 - 46. Music, spread thy voice around. Solomon, Part 3 - 47. Now a diff'rent measure try. Shake the dome. Solomon, Part 3 - 48. Then at once from rage remove. Solomon, Part 3 - 49. Draw the tear from hopeless love. Solomon, Part 3 - 50. Next the tortur'd soul release. Solomon, Part 3 - 51. Thus rolling surges rise. Solomon, Part 3 - 54. Thrice happy king. Solomon, Part 3 - 55. Golden columns, fair and bright. Solomon, Part 3 - 56. Praise the Lord with harp and tongue. Solomon, Part 3 - 61. Adieu, fair queen. Solomon, Part 3 - 62. Ev'ry joy that wisdom knows. Solomon, Part 3 - 63. The name of the wicked. Theodora, Act I - Index. Theodora, Act I - 1. Overture. Theodora, Act I - 2. Tis Dioclesian's natal day. Theodora, Act I - 3. Go, my faithful soldier. Theodora, Act I - 4. And draw a blessing down. Theodora, Act I - 5. Vouchsafe, dread Sir. Theodora, Act I - 6. Racks, gibbets, sword and fire. Theodora, Act I - 7. Forever thus stands fix'd the doom. Theodora, Act I - 8. Most cruel edict. Theodora, Act I - 9. The raptur'd soul. Theodora, Act I - 10. I know thy virtues. Theodora, Act I - 11. Descend, kind pity. Theodora, Act I - 12. Though hard, my friends. Theodora, Act I - 13. Fond, flatt'ring world, adieu. Theodora, Act I - 14. Oh bright example of all goodness. Theodora, Act I - 15. Bane of virtue, nurse of passions. Theodora, Act I - 16. Come, mighty Father. Theodora, Act I - 17. Fly, fly my brethren. Theodora, Act I - 18. As with rosy steps. Theodora, Act I - 19. All pow'r in heaven above. Theodora, Act I - 20. Mistaken wretches. Theodora, Act I - 21. Dread the fruits of Christian folly. Theodora, Act I - 22. Deluded mortal. Theodora, Act I - 23. Oh worse than death indeed. Theodora, Act I - 24. Angels ever bright and fair. Theodora, Act I - 25. Unhappy, happy crew. Theodora, Act I - 26. Kind heaven. Theodora, Act I - 27. Oh love, how great thy pow'r. Theodora, Act I - 28. Go, gen'rous pious youth. Theodora, Act II - 29. Ye men of Antioch. Theodora, Act II - 30. Queen of summer, queen of love. Theodora, Act II - 31. Wide spread his name. Theodora, Act II - 32. Return, Septimus. Theodora, Act II - 33. Venus laughing from the skies. Theodora, Act II - 34. Symphony. Theodora, Act II - 35. Oh thou bright sun. Theodora, Act II - 36. With darkness deep, as is my woe. Theodora, Act II - 37. Symphony. Theodora, Act II - 38. But why art thou disquieted. Theodora, Act II - 39 Oh that I on wings could rise. Theodora, Act II - 40. Long have I known. Theodora, Act II - 41. Though the honours. Theodora, Act II - 42. Oh save her then. Theodora, Act II - 43. Deeds of kindness to display. Theodora, Act II - 44. The clouds begin to veil. Theodora, Act II - 45. Defend her Heaven. Theodora, Act II - 46. Or lull'd with grief. Theodora, Act II - 47. Sweet rose and lily. Theodora, Act II - 48. Oh save me, Heaven. Theodora, Act II - 49. The pilgrim's home. Theodora, Act II - 50. Forbid it, Heaven. Theodora, Act II - 51. Ah. What is liberty or life to me. Theodora, Act II - 52. To thee, to thee. Theodora, Act II - 53. Tis night. Theodora, Act II - 54. He saw the lovely youth. Theodora, Act III - 55. Lord, to Thee. Theodora, Act III - 56. But see, the good, the virtuous Didimus. Theodora, Act III - 57. When sunk in anguish and despair. Theodora, Act III - 58. Blest be the hand. Theodora, Act III - 59. Undaunted in the court. Theodora, Act III - 60. Ah, Theodora. Theodora, Act III - 61. Whither princess do you fly. Theodora, Act III - 62. She's gone. Theodora, Act III - 63. New scenes of joy crowding on. Theodora, Act III - 64. Is it a Christian virtue. Theodora, Act III - 65. From virtue springs each gen'rous deed. Theodora, Act III - 66. Cease, ye slaves. Theodora, Act III - 67. Tis kind, my friends. Theodora, Act III - 68. How strange their ends. Theodora, Act III - 69. On me your frowns. Theodora, Act III - 70. And must such beauty suffer. Theodora, Act III - 71. Streams of pleasure ever flowing. Theodora, Act III - 72. Ere this their doom is past. Theodora, Act III - 73. Oh love divine. Chandos Anthem No. 1, O be joyful in the Lord - 1. Sonata. Chandos Anthem No. 1, O be joyful in the Lord - 2. O be joyful in the Lord. Chandos Anthem No. 1, O be joyful in the Lord - 3. Serve the Lord with gladness. Chandos Anthem No. 1, O be joyful in the Lord - 4. Be ye sure that the Lord he is God. Chandos Anthem No. 1, O be joyful in the Lord - 5. O go your way into his gates. Chandos Anthem No. 1, O be joyful in the Lord - 6. For the Lord is gracious. Chandos Anthem No. 1, O be joyful in the Lord - 7. Glory be to the Father. Chandos Anthem No. 2, In the Lord put I my trust - 1. Sonata. Chandos Anthem No. 2, In the Lord put I my trust - 2. In the Lord put I my trust. Chandos Anthem No. 2, In the Lord put I my trust - 3. God is a constant sure defence. Chandos Anthem No. 2, In the Lord put I my trust - 4. Behold. The wicked bend their bow. Chandos Anthem No. 2, In the Lord put I my trust - 5. But God, who hears the suff'ring por'r. Chandos Anthem No. 2, In the Lord put I my trust - 6. Snares, fire and brimstone on their heads. Chandos Anthem No. 2, In the Lord put I my trust - 7. The righteous Lord will righteous deeds. Chandos Anthem No. 2, In the Lord put I my trust - 8. Then shall my song, with praise inspir'd. Chandos Anthem No. 3, Have mercy upon me, O God - 1. Sonata. Chandos Anthem No. 3, Have mercy upon me, O God - 2. Have mercy upon me, O God. Chandos Anthem No. 3, Have mercy upon me, O God - 3. Wash me throughly from my wickedness. Chandos Anthem No. 3, Have mercy upon me, O God - 4. For I acknowledge my faults. Chandos Anthem No. 3, Have mercy upon me, O God - 5. Thou shalt make me hear of joy. Chandos Anthem No. 3, Have mercy upon me, O God - 6. Make me a clean heart. Chandos Anthem No. 3, Have mercy upon me, O God - 7. Then shall I teach thy ways unto the wicked. Chandos Anthem No. 4, O sing unto the Lord a new song - 1. Sonata. Chandos Anthem No. 4, O sing unto the Lord a new song - 2. O sing unto the Lord a new song. Chandos Anthem No. 4, O sing unto the Lord a new song - 3. Declare His honour unto the heathen. Chandos Anthem No. 4, O sing unto the Lord a new song - 4. The waves of the sea rage horribly. Chandos Anthem No. 4, O sing unto the Lord a new song - 5. O worship, worship the Lord. Chandos Anthem No. 4, O sing unto the Lord a new song - 6. Let the whole earth stand in awe of Him. Chandos Anthem No. 4, O sing unto the Lord a new song - 7. Let the heaven's rejoice. Chandos Anthem No. 4a, O sing unto the Lord a new song - 1. O sing unto the Lord a new song. Chandos Anthem No. 4a, O sing unto the Lord a new song - 2. Sing unto the Lord and praise his name. Chandos Anthem No. 4a, O sing unto the Lord a new song - 3. The Lord is great. Chandos Anthem No. 4a, O sing unto the Lord a new song - 4. O worship the Lord in the beauty of holiness. Chandos Anthem No. 4a, O sing unto the Lord a new song - 5. Let the whole earth stand in awe of Him. Chandos Anthem No. 4a, O sing unto the Lord a new song - 6. Let the whole earth stand in awe of Him. Chandos Anthem No. 5a, I will magnify thee, O God - 1. Sonata. Chandos Anthem No. 5a, I will magnify thee, O God - 2. I will magnify thee, O God. Chandos Anthem No. 5a, I will magnify thee, O God - 3. Ev'ry day will I give thanks unto thee. Chandos Anthem No. 5a, I will magnify thee, O God - 4. One generation shall praise thy works. Chandos Anthem No. 5a, I will magnify thee, O God - 5. The Lord is righteous in all his ways. Chandos Anthem No. 5a, I will magnify thee, O God - 6. The Lord preserveth all them that love him. Chandos Anthem No. 5a, I will magnify thee, O God - 7. Happy are the people that are in such a case. Chandos Anthem No. 5a, I will magnify thee, O God - 8. My mouth shall speak the praise of the Lord. Chandos Anthem No. 5b, I will magnify thee, O God - 1. I will magnify thee, O God. Chandos Anthem No. 5b, I will magnify thee, O God - 2. O worship, worship the Lord. Chandos Anthem No. 5b, I will magnify thee, O God - 3. Glory and worship are before him. Chandos Anthem No. 5b, I will magnify thee, O God - 4. Tell it out among the heathen. Chandos Anthem No. 5b, I will magnify thee, O God - 5. Righteousness and equity are the habitation of thy seat. Chandos Anthem No. 5b, I will magnify thee, O God - 6. My mouth shall speak the praise of the Lord. Chandos Anthem No. 6a, As pants the hart for cooling streams - 1. Sonata. Chandos Anthem No. 6a, As pants the hart for cooling streams - 2. As pants the hart for cooling streams. Chandos Anthem No. 6a, As pants the hart for cooling streams - 3. Tears are my daily food. Chandos Anthem No. 6a, As pants the hart for cooling streams - 4. Now, when I think thereupon. Chandos Anthem No. 6a, As pants the hart for cooling streams - 5. In the voice of praise and thanksgiving. Chandos Anthem No. 6a, As pants the hart for cooling streams - 6. Why so full of grief, O my soul. Chandos Anthem No. 6a, As pants the hart for cooling streams - 7. Put thy trust in God. Chandos Anthem No. 6b, As pants the hart for cooling streams - 1. Sonata. Chandos Anthem No. 6b, As pants the hart for cooling streams - 2. As pants the hart for cooling streams. Chandos Anthem No. 6b, As pants the hart for cooling streams - 3. Tears are my daily food. Chandos Anthem No. 6b, As pants the hart for cooling streams - 4. Now, when I think thereupon. Chandos Anthem No. 6b, As pants the hart for cooling streams - 5. For I went with the multitude. Chandos Anthem No. 6b, As pants the hart for cooling streams - 6. In the voice of praise and thanksgiving. Chandos Anthem No. 6b, As pants the hart for cooling streams - 7. Why so full of grief, O my soul. Chandos Anthem No. 6b, As pants the hart for cooling streams - 8. Put thy trust in God. Chandos Anthem No. 6c, As pants the hart for cooling streams - 1. As pants the hart for cooling streams. Chandos Anthem No. 6c, As pants the hart for cooling streams - 2. Tears are my daily food. Chandos Anthem No. 6c, As pants the hart for cooling streams - 3. Now, when I think thereupon. Chandos Anthem No. 6c, As pants the hart for cooling streams - 4. In the voice of praise and thanksgiving. Chandos Anthem No. 6c, As pants the hart for cooling streams - 5. Why so full of grief, O my soul. Chandos Anthem No. 6c, As pants the hart for cooling streams - 6. Put thy trust in God. Chandos Anthem No. 6d, As pants the hart for cooling streams - 1. As pants the hart for cooling streams. Chandos Anthem No. 6d, As pants the hart for cooling streams - 2. Tears are my daily food. Chandos Anthem No. 6d, As pants the hart for cooling streams - 3. Now, when I think thereupon. Chandos Anthem No. 6d, As pants the hart forcooling streams - 4. In the voice of praise and thanksgiving. Chandos Anthem No. 6d, As pants the hart for cooling streams - 5. Why so full of grief, O my soul. Chandos Anthem No. 6d, As pants the hart for cooling streams - 6. Put thy trust in God. Chandos Anthem No. 7, My song shall be alway - 1. Sonata. Chandos Anthem No. 7, My song shall be alway - 2. My song shall be always. Chandos Anthem No. 7, My song shall be alway - 3. For who is he among the clouds. Chandos Anthem No. 7, My song shall be alway - 4. God is very greatly to be feared. Chandos Anthem No. 7, My song shall be alway - 5. Thou rulest the raging of the sea. Chandos Anthem No. 7, My song shall be alway - 6. The heavens are thine. Chandos Anthem No. 7, My song shall be alway - 7. Righteousness and equity are the habitation of thy seat. Chandos Anthem No. 7, My song shall be alway - 8. Blessed is the people, O Lord. Chandos Anthem No. 7, My song shall be alway - 9. Thou art the glory of their strength, Allelujah. Chandos Anthem No. 8, O come let us sing unto the Lord - 1. Sonata. Chandos Anthem No. 8, O come let us sing unto the Lord - 2. O come let us sing unto the Lord. Chandos Anthem No. 8, O come let us sing unto the Lord - 3. O come let us worship and fall down. Chandos Anthem No. 8, O come let us sing unto the Lord - 4. Glory and worship are before him. Chandos Anthem No. 8, O come let us sing unto the Lord - 5. O magnify the Lord. Chandos Anthem No. 8, O come let us sing unto the Lord - 6. The Lord preserveth the souls of the saints. Chandos Anthem No. 8, O come let us sing unto the Lord - 7. For look, as high as heaven is. Chandos Anthem No. 8, O come let us sing unto the Lord - 8. There is sprung up a light for the righteous. Chandos Anthem No. 9, O praise the Lord with one consent - 1. Oh praise the Lord with one consent. Chandos Anthem No. 9, O praise the Lord with one consent - 2. Praise him, all ye. Chandos Anthem No. 9, O praise the Lord with one consent - 3. For this our truest int'rst. Chandos Anthem No. 9, O praise the Lord with one consent - 4. That God is great. Chandos Anthem No. 9, O praise the Lord with one consent - 5. With cheerful notes let all the earth. Chandos Anthem No. 9, O praise the Lord with one consent - 6. God's tender mercy knows no bounds. Chandos Anthem No. 9, O praise the Lord with one consent - 7. Ye boundless realms of joy. Chandos Anthem No. 9, O praise the Lord with one consent - 8. Your voices raise. Chandos Anthem No. 10, The Lord is my light - 1. Sinfonia. Chandos Anthem No. 10, The Lord is my light - 2. The Lord is my light. Chandos Anthem No. 10, The Lord is my light - 3. Though an host of men were laid against me. Chandos Anthem No. 10, The Lord is my light - 4. One thing have I desired of the Lord. Chandos Anthem No. 10, The Lord is my light - 5. I will offer in his dwelling an oblation. Chandos Anthem No. 10, The Lord is my light - 6. For who is God but the Lord. Chandos Anthem No. 10, The Lord is my light - 7. The Lord is my strength and my shield. Chandos Anthem No. 10, The Lord is my light - 8. It is the Lord that ruleth the sea. Chandos Anthem No. 10, The Lord is my light - 9. Sing praises unto the Lord. Chandos Anthem No. 11a, Let God arise - 1. Sonata. Chandos Anthem No. 11a, Let God arise - 2. Let God arise. Chandos Anthem No. 11a, Let God arise - 3. Like as the smoke vanisheth. Chandos Anthem No. 11a, Let God arise - 4. Let the righteous be glad. Chandos Anthem No. 11a, Let God arise - 5. O sing unto God. Chandos Anthem No. 11a, Let God arise - 6. Praised be the Lord. Chandos Anthem No. 11b, Let God arise - 1. Let God arise. Chandos Anthem No. 11b, Let God arise - 2. Like as the smoke vanisheth. Chandos Anthem No. 11b, Let God arise - 3. O sing unto God. Chandos Anthem No. 11b, Let God arise - 4. Blessed be God, Allelujah. Chandos Anthem No. 12, O praise the Lord, ye angels of his - 1. Sonata. Chandos Anthem No. 12, O praise the Lord, ye angels of his - 2. O praise the Lord, ye angels of his. Chandos Anthem No. 12, O praise the Lord, ye angels of his - 3. O praise the Lord, all ye his hosts. Chandos Anthem No. 12, O praise the Lord, ye angels of his - 4. For as the heav'n is high above the earth. Chandos Anthem No. 12, O praise the Lord, ye angels of his - 5. The merciful goodness of the Lord. Chandos Anthem No. 12, O praise the Lord, ye angels of his - 6. The Lord hath been mindful of us. Chandos Anthem No. 12, O praise the Lord, ye angels of his - 7. My mouth shall speak the praise of the Lord. Coronation Anthem No. 1, Zadok the priest - 1. Zadok the priest. Coronation Anthem No. 1, Zadok the priest - 2. And all the people rejoic'd. Coronation Anthem No. 1, Zadok the priest - 3. God save the King. Coronation Anthem No. 2, The King shall rejoice - 1. The King shall rejoice. Coronation Anthem No. 2, The King shall rejoice - 2. Exceeding glad shall he be. Coronation Anthem No. 2, The King shall rejoice - 3. Glory and great worship. Coronation Anthem No. 2, The King shall rejoice - 4. Thou hast prevented him. Coronation Anthem No. 2, The King shall rejoice - 5. Allelujah. Coronation Anthem No. 3, My heart is inditing - 1. My heart is inditing. Coronation Anthem No. 3, My heart is inditing - 2. Kings' daughters were among thy honourable women. Coronation Anthem No. 3, My heart is inditing - 3. Upon thy right hand. Coronation Anthem No. 3, My heart is inditing - 4. Kings shall be thy nursing fathers. Coronation Anthem No. 4, Let thy hand be strengthened - 1. Let thy hand be strengthened. Coronation Anthem No. 4, Let thy hand be strengthened - 2. Let justice and judgment be the preparation of thy seat. Coronation Anthem No. 4, Let thy hand be strengthened - 3. Allelujah. Wedding Anthem No. 1, This is the day which the Lord has made - 1. This is the day which the Lord has made. Wedding Anthem No. 1, This is the day which the Lord has made - 2. Blessed is the man that hath a virtuous wife. Wedding Anthem No. 1, This is the day which the Lord has made - 3. A good wife is a good portion. Wedding Anthem No. 1, This is the day which the Lord has made - 4. Strength and honor are her clothing. Wedding Anthem No. 1, This is the day which the Lord has made - 5. As the sun when it rises in the high heaven. Wedding Anthem No. 1, This is the day which the Lord has made - 6. We will remember Thy name. Wedding Anthem No. 1, This is the day which the Lord has made - 7. We will remember Thy name. Hallelujah, Amen. Wedding Anthem No. 2, Sing unto God, ye kingdoms of the earth - 1. Sing unto God, ye kingdoms of the earth. Wedding Anthem No. 2, Sing unto God, ye kingdoms of the earth - 2. Blessed are all they that fear the Lord. Wedding Anthem No. 2, Sing unto God, ye kingdoms of the earth - 3. Thy wife shall be as a fruitful vine. Wedding Anthem No. 2, Sing unto God, ye kingdoms of the earth - 4. Lo, thus shall the man be blessed that feareth the Lord. Wedding Anthem No. 2, Sing unto God, ye kingdoms of the earth - 5. Blessed be the Lord God of Israel. Wedding Anthem No. 2, Sing unto God, ye kingdoms of the earth - 6. And let the people say. Amen, Hallelujah Amen. Dettingen Anthem - 1. The King shall rejoice in thy strength, O Lord. Dettingen Anthem - 2. His honour is great in thy salvation. Dettingen Anthem - 3. Thou shalt give him everlasting felicity. Dettingen Anthem - 4. We will rejoice in thy salvation. Dettingen Te Deum - 1. We praise thee, O God. Dettingen Te Deum - 2. All the earth doth worship thee. Dettingen Te Deum - 3. To thee all Angels cry aloud. Dettingen Te Deum - 4. To thee, Cherubin and Seraphim. Dettingen Te Deum - 5. The glorious company of the Apostles praise. Dettingen Te Deum - 6. Thine honourable, true, and only Son. Dettingen Te Deum - 7. Thou art the King of glory. Dettingen Te Deum - 8. When Thou tookest upon thee. Dettingen Te Deum - 9. When Thou hadst overcome. Dettingen Te Deum - 10. Thou didst open. Dettingen Te Deum - 11. Thou sittest at the right hand of God. Dettingen Te Deum - 12. Trumpets soli. Dettingen Te Deum - 13. We therefore pray thee. Dettingen Te Deum - 14. Make them to be number'd with thy saints. Dettingen Te Deum - 15. Day by day we magnify thee. Dettingen Te Deum - 16. And we worship thy name. Dettingen Te Deum - 17. Vouchsafe, O Lord. Dettingen Te Deum - 18. O Lord, in thee have I trusted. Foundling Hospital Anthem, Blessed are they that consider the poor - 1. Blessed are they that consider the poor. Foundling Hospital Anthem, Blessed are they that consider the poor - 2. Blessed are they that consider the poor. Foundling Hospital Anthem, Blessed are they that consider the poor - 3. O God who from the suckling's mouth. Foundling Hospital Anthem, Blessed are they that consider the poor - 4. The Charitable shall be had in everlasting remembrance. Foundling Hospital Anthem, Blessed are they that consider the poor - 5. Comfort them, O Lord. Foundling Hospital Anthem, Blessed are they that consider the poor - 6. The people will tell of their wisdom. Foundling Hospital Anthem, Blessed are they that consider the poor - 7. Hallelujah, for the Lord God omnipotent reigneth. Utrecht Jubilate - 1. O be joyful in the world. Utrecht Jubilate - 2. Serve the Lord with gladness. Utrecht Jubilate - 3. Be ye sure that the Lord He is God. Utrecht Jubilate - 4. O go your way into His gates. Utrecht Jubilate - 5. For the Lord is gracious. Utrecht Jubilate - 6. Glory be to the Father. Utrecht Jubilate - 7. As it was in the beginning. Utrecht Te Deum, ubersicht - Contents. Utrecht Te Deum, ubersicht - 1A We praise thee, O God. Utrecht Te Deum, ubersicht - 1B All the earth doth worship thee. Utrecht Te Deum, ubersicht - 1C To thee all Angels cry aloud. Utrecht Te Deum, ubersicht - 1D To thee, Cherubin and Seraphim. Utrecht Te Deum, ubersicht - 2A The glorious company of the Apostles praise. Utrecht Te Deum, ubersicht - 2B Thou art the King of glory. Utrecht Te Deum, ubersicht - 3A When Thou tookest upon thee. Utrecht Te Deum, ubersicht - 3B When Thou hadst overcome. Utrecht Te Deum, ubersicht - 3C Thou sittest at the right hand of God. Utrecht Te Deum, ubersicht - 4 We believe that Thou shalt come. Utrecht Te Deum, ubersicht - 5A Day by day we magnify thee. Utrecht Te Deum, ubersicht - 5B And we worship thy name. Utrecht Te Deum, ubersicht - 6 Vouchsafe, O Lord. Utrecht Te Deum, ubersicht - 7 O Lord, in thee have I trusted.

Traducere

Comerț. Importante lucrari corale Vocal Scoruri. Versiunea 2.0. CD Partituri. Compusă de George Frideric Handel. 1685-1759. și Georg Friedrich H. Pentru corală. Scor Vocal. CD Partituri. Versiunea 2.0. CD-ROM. CD ноты. Publicat de CD Partituri. HL.220555. ISBN 142342834X. 9x12 inch. CD Partituri. TM. este seria revoluționar de capodopere pe CD sau DVD-ROM-ul care transformă un PC sau MAC calculator într-o bibliotecă virtuală de muzică. Acum puteți localiza rapid, vedere și imprima marile opere ale repertoriului clasic. Comparativ cu partituri muzicale sau download-uri tradiționale tipărite, este incredibil de ieftin. Sursele originale sunt out-of-drepturi de autor ediții standard, de la editori, cum ar fi Breitkopf și Härtel, CF Peters, G. Schirmer, Carl Fischer, G. Ricordi, Durand și multe altele. Discurile includ, de asemenea, informații biografice și analitice din dicționar Grove de muzică și muzicieni, 1911 Edition. Acest set de 2-disc conține scorurile vocale de 16 de oratorii și ode. inclusiv Mesia, Israel în Egipt, Iuda Macabeul, Odă Sf. Cecelia lui. , Toate Coronation și Chandos imnurile, Dettingen Te Deum, Utrecht Jubilate și Te Deum. Numai edițiile moderne clef. CD Partituri. Versiunea 2.0. titluri permite să dețină o bibliotecă de muzică, care rivalizează cu cele mai mari colectii din lume. Versiunea 2.0 îmbunătățește ediția mai devreme într-un număr de moduri importante, inclusiv un tabel căutate neprețuit de conținut, fragmente biografice, și încărcare rapidă. CD Partituri. Versiunea 2.0. titluri funcționează pe sisteme PC și Mac. Fiecare pagină de muzică poate fi vizualizată și imprimabile cu ajutorul Adobe Acrobat. Muzica este formatat pentru imprimare la 8,5 "x 11" hârtie. ACIS și Galatea, Act I - Cuprins. Acis și Galatea, Act I - 1. Simfonie. Acis și Galatea, Act I - 2. Oh, plăcerea de a câmpiile. Acis și Galatea, Actul I - 3. Voi câmpii înverzite și munți lemnoase. Acis și Galatea, Actul I - 4. În cazul în care voi căuta la târg fermecător. Acis și Galatea, Act I - 5. Stai, cioban, rămâne. Acis și Galatea, Actul I - 6. Ea. Aici dragostea mea. Acis și Galatea, Actul I - 7. Oh. Dids't tu cunosc durerile de dragoste absent. Acis și Galatea, Actul I - 8. Fericit, fericit. Acis și Galatea, Actul I - 9. Fericit, fericit. Acis și Galatea, Actul II - 10. Iubitorii de mizerabil. Acis și Galatea, Actul II - 11. O, furie. Acis și Galatea, Actul II - 12. O ruddier decât cireașa. Acis și Galatea, Actul II - 13. Veșteji, cea mai frumoasă, ești de funcționare. Acis și Galatea, Actul II - 14. Încetați să frumusete pentru a fi dat in judecata. Acis și Galatea, Actul II - 15. Vrei să câștige creatura licitație. Acis și Galatea, Act II - 16. Dragostea lui hidos provoacă furia mea. Acis și Galatea, Actul II - 17. Luați în considerare, cioban fond. Acis și Galatea, Actul II - 18. Încetați, oh înceta, tu tineri blând. Acis și Galatea, Actul II - 19. Efectivele vor pleca la munte. Acis și Galatea, Actul II - 20. Ajutor, Galatea, ajutor. Acis și Galatea, Actul II - 21. Jeli, toate muzele voi. Acis și Galatea, Actul II - 22. Trebuie să Acis mele încă deplânge. Acis și Galatea, Actul II - 23. Tis făcut. Acis și Galatea, Actul II - 24. Galatea, lacrimile tale uscate. Sărbătoarea lui Alexandru, Partea 1 - Cuprins. Sărbătoarea lui Alexandru, Partea 1 - 1. Uvertură. Sărbătoarea lui Alexandru, Partea 1-2. Twas la sărbătoarea regală, pentru Persia a câștigat. Sărbătoarea lui Alexandru, Partea 1 - 3. Fericit fericit pereche,, fericit. Sărbătoarea lui Alexandru, Partea 1-4. Timotheus plac'd pe mare. Sărbătoarea lui Alexandru, Partea 1-5. Cântecul a început de la Jupiter. Sărbătoarea lui Alexandru, Partea 1-6. List'ning Mulțimea admira sunetul înalt. Sărbătoarea lui Alexandru, Partea 1-7. Cu urechi ravish'd. Sărbătoarea lui Alexandru, Partea 1-8. Lauda Bacchus. Sărbătoarea lui Alexandru, Partea 1 - 9. Bacchus, mereu corect și tineri. Sărbătoarea lui Alexandru, Partea 1 - 10. Sooth'd cu sunet. Sărbătoarea lui Alexandru, Partea 1-11. El a ales o muză îndurerată. Sărbătoarea lui Alexandru, Partea 1 - 12. El a cântat Darius mare și bun. Sărbătoarea lui Alexandru, Partea 1-13. Cu un aspect plecați. Sărbătoarea lui Alexandru, Partea 1 - 14. Iată Darius, mare și bun. Sărbătoarea lui Alexandru, Partea 1 - 15. Puternic Maestrul a zâmbit pentru a vedea. Sărbătoarea lui Alexandru, Partea 1-16. Încet dulce, în măsură Lydiei. Sărbătoarea lui Alexandru, Partea 1-17. Război, el a cântat, este truda și probleme. Sărbătoarea lui Alexandru, Partea 1-18. Prințul, nu poate. Sărbătoarea lui Alexandru, Partea 1-19. Mulți rupe cerul. Sărbătoarea lui Alexandru, Partea 2-20. Acum lovi din nou liră de aur. Sărbătoarea lui Alexandru, Partea 2-21. Break benzile sale de somn despartă. Sărbătoarea lui Alexandru, Partea 2-22. Răzbunare, răzbunare. Sărbătoarea lui Alexandru, Partea 2-23. Iată o bandă groaznic. Sărbătoarea lui Alexandru, Partea 2-24. Da răzbunarea datorat. Sărbătoarea lui Alexandru, Partea 2-25. Prinții aplauda cu o bucurie furios. Sărbătoarea lui Alexandru, Partea 2-26. Thais a condus calea. Sărbătoarea lui Alexandru, Partea 2-27. Astfel, mult timp în urmă. Sărbătoarea lui Alexandru, Partea 2 - 28. În cele din urmă divin Cecilia a venit. Sărbătoarea lui Alexandru, Partea 2-29. Să vechi Timotheus obține premiul. Sărbătoarea lui Alexandru, Partea 2-30. Voci dumneavoastră ton. Deborah, Partea 1 - 1. Uvertură. Deborah, Partea 1-2. Domnul Immortal de pământ și cer. Deborah, Partea 1 - 3. O Barak, favour'd din cer. Deborah, Partea 1-4. În cazul în care nu ardours tale mă ridica. Deborah, Partea 1-5. Îndura îndoieli tale, la arme distanță. Deborah, Partea 1-6. Deoarece heav'n are, astfel, sa voință express'd. Deborah, Partea 1-7. Pentru totdeauna la glasul rugăciunii. Deborah, Partea 1-8. Prin acest decret adorabil. Deborah, Partea 1 - 9. O auzi pray'r robii Tăi umili ". Deborah, Partea 1 - 10. Voi fii ai lui Israel, nu mai lacrimile tale. Deborah, Partea 1-11. O explozie cu fruntea ta extraordinar. Deborah, Partea 1 - 12. Pentru a whomso'er soarta lui tiranului datorează. Deborah, Partea 1-13. Cât de minunat este înflorit târg. Deborah, Partea 1 - 14. O Deborah. Where'er Mă întorc ochii mei. Deborah, Partea 1 - 15. Coruri de îngeri peste tot în jurul te. Deborah, Partea 1-16. Transporturile mele sunt prea mari pentru a spune. Deborah, Partea 1-17. Pentru bucurie el luminează disperarea mea. Deborah, Partea 1-18. Barac, fiul meu, sunetul vesel. Deborah, Partea 1-19. Treaz ardoarea de sân tău. Deborah, Partea 1 - 20. Mă duc unde heav'n și datoria de apel. Deborah, Partea 1-21. Toate pericol desconsidera, de luptă eu strălucesc. Deborah, Partea 1-22. Să faptele tale să fie glorios. Deborah, Partea 1-23. Sarcina mea este de a declara. Deborah, Partea 1 - 24. Disperare peste tot în jurul lor. Deborah, Partea 1 - 25. Allelujah. Deborah, Partea 2-26. Vezi șeful mândru. Deborah, Partea 2-27. Ca arme aici rebeli văd. Deborah, Partea 2 - 28. La picioarele mele extinse scăzut. Deborah, Partea 2-29. Du-te încrunta, barbar, în cazul în care ești fear'd. Deborah, Partea 2-30. În vederea îngrozitor lui Iehova. Deborah, Partea 2-31. Da, cum Dumnezeu in minuni poate excela. Deborah, Partea 2-32. În timp ce te lauzi povestea wond'rous. Deborah, Partea 2-33. Muritor lipsit de evlavie, încetează să ne înfrunte. Deborah, Partea 2-34. Iată neamurile peste tot în jurul. Deborah, Partea 2-35. O Baal. Monarh din cer. Deborah, Partea 2-36. Nu mai infideli, voi. Nu mai mult. Deborah, Partea 2-37. Lord de eternitate, care-ai în magazin. Deborah, Partea 2-38. Pleda doar cauza ta. Deborah, Partea 2 - 39 Prin marea numele său. Deborah, Partea 2-40. Toate lauda se va termina in vai. Deborah, Partea 2-41. Mare prohetess, sufletul meu e pe foc. Deborah, Partea 2-42. In urmarirea luptă faima. Deborah, Partea 2-43. De ardours cald iarna de vârsta mea. Deborah, Partea 2-44. Inundație rapidă a pustiirii. Deborah, Partea 2-45. Oh Iuda, cu ce bucurie am vedea. Deborah, Partea 2-46. Nu mai neconsolat voi plânge. Deborah, Partea 2-47. Acum, Iael, la cortul tău se pensioneze. Deborah, Partea 2-48. O plăcerea sufletul meu este posedă. Deborah, Partea 2-49. Barak, acum du-te la luptă. Deborah, Partea 2-50. Libertate zambitoare, invitat minunat. Deborah, Partea 2-51. Marele Regele Regilor. Deborah, Partea 3-52. Acum dușmanul jignitoare mândru. Deborah, Partea 3-53. Dușmanul arogant al cărui mândrie pentru heav'n făcut avânta. Deborah, Partea 3-54. Cât de dulce zambitoare coboară de pace. Deborah, Partea 3-55. Pray'rs mele sunt auzite. Deborah, Partea 3-56. Lacrimi, cum ar fi părinții licitație vărsat. Deborah, Partea 3-57. O Deborah. Temerile mele sunt incantatoare. Deborah, Partea 3-58. Veste jalnica. Deborah, Partea 3-59. Temerile noastre sunt acum fugit pentru totdeauna. Deborah, Partea 3-60. Am văzut suflare tiran în cortul ei. Deborah, Partea 3-61. Tiran, acum nu mai putem tine groază. Deborah, Partea 3-62. În cazul în care, Iael, eu corect divin. Deborah, Partea 3-63. Glorios soarele va înceta să-și verse. Deborah, Partea 3-64. Poate heav'n cu fel vărsat abundență. Deborah, Partea 3-65. Scăzut la picioarele ei. Deborah, Partea 3-66. O mare Iehova. Dușmani mai Tale. Deborah, Partea 3-67. Să piesele noastre bucuros. allelujah. Estera, Partea 1 - Index. Estera, Partea 1 - 1. Uvertură. Estera, Partea 1-2. Tis nobil mult de pierdut. Estera, Partea 1 - 3. Rădăcină trage și ramură. Estera, Partea 1-4. Sufletele noastre cu strălucire ardoare. Estera, Partea 1-5. Vom Dumnezeul lui Israel se tem de. Estera, Partea 1-6. Acum persecuție. Estera, Partea 1-7. Tune harpe dvs.. Estera, Partea 1-8. Să plâng de servitute. Estera, Partea 1 - 9. Lăudați pe Domnul. Estera, Partea 1 - 10. O, Dumnezeule, care din gura celor ce sug ". Estera, Partea 1-11. Cântă cântece de laudă. Estera, Partea 1 - 12. Cum au păcatele noastre. Estera, Partea 1-13. Mi se pare Am auzit. Estera, Partea 1 - 14. Voi fii ai lui Israel, jelesc. Estera, Partea 1 - 15. O Iordania, maree sacru. Voi fii ai lui Israel, jelesc. Estera, Partea 2-16. De ce se află că durere. Estera, Partea 2-17. Dread nu, Regina drept. Estera, Partea 2-18. Mă duc în fața regelui. Estera, Partea 2-19. Lacrimi, ajuta-ma. Estera, Partea 2-20. Salvați-ne, Doamne. Estera, Partea 2-21. Cine îndrăznește deranja. Estera, Partea 2-22. Care cheamă sufletul meu de despărțire. Estera, Partea 2-23. O regina beauteous. Estera, Partea 2-24. Dacă găsesc favoriza. Estera, Partea 2-25. Cum pot sta. Estera, Partea 2-26. Cu bucurie interioară. Estera, Partea 2-27. Virtutea, adevăr, și inocență. Estera, Partea 3-28. Iehova încoronat. Estera, Partea 3-29. El vine. Estera, Partea 3-30. Acum, O regina. Estera, Partea 3-31. Nu rândul său, O regina. Estera, Partea 3-32. Măgulitoare limbă, nu mai te aud. Estera, Partea 3-33. Gărzile, profite de trădătorul. Estera, Partea 3-34. Cum ai fall'n. Estera, Partea 3-35. Domnul inamicul nostru a ucis. Hercules, alegerea, Partea 1 - Index. Hercules, alegerea, Partea 1 - 1. Simfonie. Hercules, alegerea, Partea 1-2. Vezi Hercules. Hercules, alegerea, Partea 1 - 3. Vino, băiete înflorit. Hercules, alegerea, Partea 1-4. Acolo nectarul spumante vioi. Hercules, alegerea, Partea 1-5. În timp ce pentru arme tale care straluceste de frumusete. Hercules, alegerea, Partea 1-6. Mizerabil departe greșit. Minte înălțat acest tânăr bărbătesc lui. Hercules, alegerea, Partea 1-7. Du-te, afirma rasa ta Raiului. Hercules, alegerea, Partea 1-8. În pace și război. Astfel vei câștiga laudă nemuritoare. Hercules, alegerea, Partea 1 - 9. Te transforma, tineri, la bucurie și dragoste. Hercules, alegerea, Partea 2-10. Scurt este drumul meu. Cu toate acestea, pot să aud că lay dulce. Hercules, alegerea, Partea 2-11. Bucurați-vă de dulce Elysian dumbravă. Hercules, alegerea, Partea 2-12. Oh, unde motiv. În cazul în care trebuie să mă duc. Hercules, alegerea, Partea 2-13. Mount, montare, ascensiunea abruptă. Hercules, alegerea, Partea 2-14. Mount, montare, ascensiunea abruptă. Hercules, alegerea, Partea 2-15. Scoală, scoală-te. Hercules, alegerea, Partea 2-16. Sunetele respira foc ceresc. Plumb, Zeita, deschide calea. Hercules, alegerea, Partea 2-17. Virtutea te va pune în lăcașul binecuvântat. Israel în Egipt, partea 1 - Index. Israel în Egipt, Partea 1 - 1. Acum, acolo a apărut un nou rege. Israel în Egipt, Partea 1-2. Și copiii lui Israel sigh'd. Israel în Egipt, Partea 1 - 3. Apoi a trimis El pe Moise. Israel în Egipt, Partea 1-4. Ei au urât să bea. Israel în Egipt, Partea 1-5. Țara lor a adus broaște. Israel în Egipt, Partea 1-6. El a vorbit cuvântul. Israel în Egipt, Partea 1-7. El le-a dat grindină. Israel în Egipt, Partea 1-8. El a trimis un întuneric gros. Israel în Egipt, Partea 1 - 9. El a lovit pe toți primul născut-. Israel în Egipt, Partea 1 - 10. Dar, ca și pentru poporul său. Israel în Egipt, Partea 1-11. Egiptul a fost bucuros. Israel în Egipt, Partea 1 - 12. A mustrat Marea Roșie. Israel în Egipt, Partea 1-13. El ia condus prin adâncuri. Israel în Egipt, Partea 1 - 14. Dar apele acoperit pe vrăjmașii lor. Israel în Egipt, Partea 1 - 15. Și Israel a văzut. Israel în Egipt, Partea 1-16. Și a crezut în Domnul. Israel în Egipt, Partea 2-1 - 17. Moise și copiii lui Israel. Israel în Egipt, Partea 2-1 - 18. Voi cânta Domnului. Israel în Egipt, Partea 2-1 - 19. Domnul este tăria mea. Israel în Egipt, Partea 2-1 - 20. El este Dumnezeul meu. Israel în Egipt, Partea 2-1 - 21. Și-l voi înălța. Israel în Egipt, Partea 2-1 - 22. Domnul este un om de război. Israel în Egipt, Partea 2-1 - 23. Adâncimi le-au cover'd. Israel în Egipt, Partea 2-1 - 24. Dreapta Ta, Doamne,. Israel în Egipt, Partea 2-1 - 25. Și în măreția. Israel în Egipt, Partea 2-1 - 26. Tu ai trimis mai departe mânia Ta. Israel în Egipt, Partea 2-1 - 27. Și cu explozia. Israel în Egipt, Partea 2-2 - 28. Vrăjmașul zicea. Israel în Egipt, Partea 2-2 - 29. Lovitură l-ai. Israel în Egipt, Partea 2-2 - 30. Cine este ca Tine. Israel în Egipt, Partea 2-2 - 31. Pământul le-a înghițit. Israel în Egipt, Partea 2-2 - 32. Tu, în mila Ta. Israel în Egipt, Partea 2-2 - 33. Oamenii vor auzi. Israel în Egipt, Partea 2-2 - 34. Să le aducă în. Israel în Egipt, Partea 2-2 - 35. Domnul va domni. Israel în Egipt, Partea 2-2 - 36. Pentru calul lui Faraon. Israel în Egipt, Partea 2-2 - 37. Domnul va domni. Israel în Egipt, Partea 2-2 - 38. Și Maria, proorocița. Israel în Egipt, Partea 2-2 - 39. Cântați voi Domnului. Jephtha, Partea 1 - 1. Uvertură. Jephtha, Partea 1-2. Acesta trebuie să fie atât de. Jephtha, Partea 1 - 3. Turna nu pray'rs mai fost luate in seama. Jephtha, Partea 1-4. Nu mai mult de Dumnezeu și regele lui Amon. Jephtha, Partea 1-5. Dar Jephtha vine. Jephtha, Partea 1-6. Virtutea sufletul meu va îmbrățișa încă. Jephtha, Partea 1-7. "Stare de fapt să fie o separare dureroasa. Jephtha, Partea 1-8. În murmure blând voi jeli. Jephtha, Partea 1 - 9. Fericit această ambasadă. Jephtha, Partea 1 - 10. Întârziere plictisitoare, în piercing durere. Jephtha, Partea 1-11. Bolnav se potriveste vocea dragostei. Jephtha, Partea 1 - 12. Ia inima-ai dat cu drag. Jephtha, Partea 1-13. Mă duc, sufletul meu inspir'd. Jephtha, Partea 1 - 14. Acestea munca trecut. Jephtha, Partea 1 - 15. Ce înseamnă aceste fantezii dubioase. Jephtha, Partea 1-16. În cazul în care, Doamne, sustain'd de pow'r Tău atotputernic. Jephtha, Partea 1-17. Tis spus. Jephtha, Partea 1-18. O, Doamne, iată durere suferință nostru. Jephtha, Partea 1-19. Un eveniment dire. Jephtha, Partea 1 - 20. Scene de groază, scene de vai. Jephtha, Partea 1-21. Spun, mama mea draga. Jephtha, Partea 1-22. Zorii zambitoare de zile fericite. Jephtha, Partea 1-23. Astfel, Jeptha. Jephtha, Partea 1 - 24. Când tare vocea în tunet a vorbit. Jephtha, Partea 2-25. Veste bună de mare bucurie. Jephtha, Partea 2-26. Heruvim și serafimi. Jephtha, Partea 2-27. Până ascendentă abrupt îngrozitor. Jephtha, Partea 2 - 28. Tis bine. Jephtha, Partea 2-29. Tune lauta melodios moale. Jephtha, Partea 2-30. Zâmbește din nou heav'n. Jephtha, Partea 2-31. Libertate acum încă o dată posedă. Jephtha, Partea 2-32. Zebul, faptele tale au fost viteaz. Jephtha, Partea 2-33. Brațul lui puternic. Jephtha, Partea 2-34. În glorie mare. Jephtha, Partea 2-35. Simfonie. Jephtha, Partea 2-36. Bucura-te, cuceritor glorios. Jephtha, Partea 2-37. Bine ai venit ca lumina vesel. Jephtha, Partea 2-38. Bine ai venit tu, ale căror fapte conspira. Jephtha, Partea 2-39 Horror. Confusion. Jephtha, Partea 2-40. Deschide fălcile tale de marmură. Jephtha, Partea 2-41. De ce este fratele meu, prin urmare, afectate. Jephtha, Partea 2-42. În primul rând vei pieri. Jephtha, Partea 2-43. În cazul în care astfel de scop tău crud. Jephtha, Partea 2-44. Pe mine să zel greșit orb. Jephtha, Partea 2-45. O schimb fiica ta. Jephtha, Partea 2-46. Astfel de știri zboară rapid. Jephtha, Partea 2-47. De bucurii atât de vaste. Jephtha, Partea 2-48. Fericit ei. Jephtha, Partea 2-49. Mai adânc și mai adânc în continuare. Jephtha, Partea 2-50. Cum întuneric, Doamne, sunt Tale decrete. Jephtha, Partea 3-51. Ascunde-ți ura grinzi de mii. Jephtha, Partea 3-52. Un tată, off'ring până singurul lui copil. Jephtha, Partea 3-53. Adiere de vânt ei, îngeri. Jephtha, Partea 3-54. Ye preoți sacre. Jephtha, Partea 3-55. Adio, voi izvoare limpezi. Jephtha, Partea 3-56. Frică îndoielnic. Jephtha, Partea 3-57. Simfonie. Jephtha, Partea 3-58. Rise, Jeptha. Jephtha, Partea 3-59. Fericit, Iphis, vei trăi. Jephtha, Partea 3-60. Pentru totdeauna binecuvântat să fie numele Tău sfânt. Jephtha, Partea 3-61. Tema sublim de laudă fără sfârșit. Jephtha, Partea 3-62. Permiteți-mi să felicit. Jephtha, Partea 3-63. Lauda ei, tot tren voi virgin. Jephtha, Partea 3-64. O, lasă-mă să te ori. Jephtha, Partea 3-65. Sweeet ca vedere orbilor. Jephtha, Partea 3-66. Cu transportul, Iphis. Jephtha, Partea 3-67. Puterea de toate-guvernare tis heav'n lui. Jephtha, Partea 3-68. Credincios mea Hamor. Jephtha, Partea 3-69. Liber I la heav'n demisioneze. Jephtha, Partea 3-70. Tot ceea ce este în Hamor mea. Jephtha, Partea 3-71. Casa lui Galaad. Joshua, Partea 1 - Index. Joshua, Partea 1 - 1. Introducere. Joshua, Partea 1-2. Fii ai lui Israel. Joshua, Partea 1 - 3. Iată, prietenii mei. Joshua, Partea 1-5. Matrons si fecioare. Joshua, Partea 1-6. Oh. Cine știe. Joshua, Partea 1-7. Caleb, participa la tot acum am prescrie. Joshua, Partea 1-8. Pentru posteritate lung. Joshua, Partea 1 - 9. Atât de mult timp în memoria. Iosua Partea 1-11. Dar cine este el. Joshua, Partea 1 - 12. Îngrozitor fiind plăcut, spune. Iosua Partea 1-13. Joshua, am venit commision'd. Joshua, Partea 1 - 14. Lider de Israel. Joshua, Partea 1 - 15. Pentru a da comanda. Iosua Partea 1-16. Grabă, Israel, grabă. Iosua Partea 1-17. Comenzile Domnul. Iosua Partea 1-18. În aceste scene binecuvinteaza. Iosua Partea 1-19. Vocea tis Acsa lui. Joshua, Partea 1 - 20. Bucura-te, fecioară frumoasă. Iosua Partea 1-21. Hark, hark. 'Tis cânepar. Iosua Partea 1-22. O Acsa, form'd pentru deliciul castă ev'ry. Iosua Partea 1-23. Fluxurile noastre limpezi. Joshua, Partea 1 - 24. Apelurile trompeta. Joshua, Partea 1 - 25. Mai toată oștirea heav'n. Joshua, Partea 2-26. Tis bine. Joshua, Partea 2-27. Martie. Joshua, Partea 2 - 28. Slavă lui Dumnezeu. Joshua, Partea 2-29. Peretii sunt levell'd. Joshua, Partea 2-30. A se vedea, flăcările furioase apar. Joshua, Partea 2-32. Să tot neamul lui Abrah'm. Joshua, Partea 2-33. Conducător atotputernic al cerului. Joshua, Partea 2-34. Iosua, bărbații. Joshua, Partea 2-35. Cât de repede speranțele noastre tow'ring sunt cross'd. Joshua, Partea 2-36. De unde această tristețe. Joshua, Partea 2-37. Cu revenire furie îndoită. Joshua, Partea 2-38. Noi cu furie îndoită. Joshua, Partea 2-39 Acum da suflarea armată. Joshua, Partea 2-40. Eroi, când cu ardere glorie. Joshua, Partea 2-45. Frații și prietenii. Joshua, Partea 2-46. Simfonie. Joshua, Partea 2-47. Până în prezent cauza noastra. Joshua, Partea 2-48. Trompeta înflori. Joshua, Partea 2-49. O, tu orb luminos. Joshua, Partea 3-50. Bucura-te. Mighty Joshua. Joshua, Partea 3-51. Fericit, oh, de trei ori fericit. Joshua, Partea 3-52. Caleb, pentru sfânt Eleazer trimite. Joshua, Partea 3-53. Să în campie fertila Mamvri lui. Joshua, Partea 3-54. Pentru toate aceste îndurările vom cânta. Joshua, Partea 3-55. O Caleb, fear'd de dușmani. Joshua, Partea 3-57. Tată de milă. Joshua, Partea 3-58. În floare de tineri. Joshua, Partea 3-59. Vezi eroul conqu'ring vine. Joshua, Partea 3-60. Bine ai venit, fiul meu. Joshua, Partea 3-61. Oh. A avut liră I Jubal lui. Joshua, Partea 3-64. În timp ce tirani fără de lege. Joshua, Partea 3-65. Marele Iehova. Iuda Macabeul, Partea 1 - 1. Uvertură. Iuda Macabeul, Partea 1-2. Plânge, voi afectat copii. Iuda Macabeul, Partea 1 - 3. Din această scenă groază. Iuda Macabeul, Partea 1-4. Pentru Sion lamentare make. Iuda Macabeul, Partea 1-5. Nu degeaba este toată această furtună de durere. Iuda Macabeul, Partea 1-6. Orgii pioase, pioase ifose. Iuda Macabeul, Partea 1-7. O, Tată, al cărui atotputernic pow'r. Iuda Macabeul, Partea 1-8. Mă simt Divinitatea în. Iuda Macabeul, Partea 1 - 9. Braț, braț, voi curajos. Iuda Macabeul, Partea 1 - 10. Tis bine, prietenii mei. Iuda Macabeul, Partea 1-11. Suna mai departe pow'rs Tale, sufletul meu. Duce la, conduce la. Iuda Macabeul, Partea 1 - 12. Pentru a regelui atotputernic Heav'n lui îngenunchem. Iuda Macabeul, Partea 1-13. O, libertate, tu mai alese comori. Veni vreodată zambitoare-libertate. Iuda Macabeul, Partea 1 - 14. Tatăl meu zelos, acum în repaus. Iuda Macabeul, Partea 1 - 15. Disprețuitoare de pericol. Iuda Macabeul, Partea 1-16. Grăbiți-vă, frații mei. Iuda Macabeul, Partea 1-17. Ascultă-ne, Doamne. Iuda Macabeul, Partea 2-18. Fall'n este dușmanul. Iuda Macabeul, Partea 2-19. Sion, acum capul ei se ridica. Iuda Macabeul, Partea 2-20. Oh, să onoruri eterne. Iuda Macabeul, Partea 2-21. De la regi puternici a luat prada. Iuda Macabeul, Partea 2-22. Bucura-te, Iudeea, teren fericit. Iuda Macabeul, Partea 2-23. Vă mulțumim pentru frații mei. Iuda Macabeul, Partea 2-24. Cât de zadarnic este omul. Iuda Macabeul, Partea 2-25. Oh, oh Iuda, frații mei. Iuda Macabeul, Partea 2-26. Ah. mizerabil, mizerabil Israel. Iuda Macabeul, Partea 2-27. Brațele mele. Iuda Macabeul, Partea 2 - 28. Sune alarma. Iuda Macabeul, Partea 2-29. Suficient. Pentru a Heav'n lăsăm restul. Iuda Macabeul, Partea 2-30. Nu vom închina. Iuda Macabeul, Partea 3-31. Tată de Heav'n. Iuda Macabeul, Partea 3-32. Oh, da, Heav'n. Iuda Macabeul, Partea 3-33. Deci, trebuie lăută și harpă treaz. Iuda Macabeul, Partea 3-34. Din Capharsalama pe aripi de vultur zbor. Iuda Macabeul, Partea 3-35. A se vedea, eroul conqu'ring vine. Iuda Macabeul, Partea 3-36. Martie. Iuda Macabeul, Partea 3-37. Cântați Domnului. Iuda Macabeul, Partea 3-38. Flux de dulce tulpinile. Iuda Macabeul, Partea 3-39 Nu dorință imoralitþilor. Iuda Macabeul, Partea 3-40. O pace minunat. Iuda Macabeul, Partea 3-41. Bucură-te, oh Iuda. Mesia, Partea 1 - Index. Mesia, Partea 1 - 1. Uvertură. Mesia, Partea 1-2. Confort voi poporul Meu. Mesia, Partea 1 - 3. Orice vale va fi înălțat. Mesia, Partea 1-4. Și slava Domnului. Mesia, Partea 1-5. Așa vorbește Domnul:. Mesia, Partea 1-6. Dar care ar putea să sufere însă ziua venirii Lui. Mesia, Partea 1-7. Și el va purifica. Mesia, Partea 1-8. Iată. fecioara va concepe. Mesia, Partea 1 - 9. Tu, care vestești Sionului vestea cea bună. Mesia, Partea 1 - 10. Căci iată, întunericul va acoperi pământul. Mesia, Partea 1-11. Poporul, care umbla în întuneric. Mesia, Partea 1 - 12. Căci noi se naște un copil. Mesia, Partea 1-13. Simfonia pastorală. Mesia, Partea 1 - 14. Au fost păstori care stăteau afară în câmp. și iată. Îngerul Domnului a venit peste ei. Mesia, Partea 1 - 15. Și îngerul le-a zis. Mesia, Partea 1-16. Și deodată, împreună cu îngerul. Mesia, Partea 1-17. Slavă lui Dumnezeu. Mesia, Partea 1-18. Saltă de veselie, fiica Sionului!. Mesia, Partea 1-19. Apoi, va fi deschis ochii orbilor. Mesia, Partea 1 - 20. El Își va paște turma ca un păstor. Mesia, Partea 1-21. Jugul Lui este ușor, și burthen Sa este lumină. Mesia, Partea 2-22. Iată Mielul lui Dumnezeu. Mesia, Partea 2-23. El a fost disprețuit. Mesia, Partea 2-24. Cu siguranță El are suportate de suferințele noastre. Mesia, Partea 2-25. Și prin rănile Lui suntem tămăduiți. Mesia, Partea 2-26. Și ne place oi rătăceam. Mesia, Partea 2-27. Toți cei ce-L vadă, râde-L să disprețuiască. Mesia, Partea 2 - 28. Sa încrezut în Dumnezeu, care l-ar oferi. Mesia, Partea 2-29. Mustrarea Ta s'a rupt inima Lui. Mesia, Partea 2-30. Iată, și a vedea dacă există nici o durere. Mesia, Partea 2-31. El a fost șters de pe pământul celor vii. Mesia, Partea 2-32. Dar nu l-ai lăsa sufletul în iad. Mesia, Partea 2-33. Ridicați-vă capetele, porți voi O. Mesia, Partea 2-34. Căci, căruia dintre îngeri a zis El. Mesia, Partea 2-35. Toți îngerii lui Dumnezeu să I se închine. Mesia, Partea 2-36. Te-ai suit pe mare. Mesia, Partea 2-37. Domnul a dat cuvântul. Mesia, Partea 2-38. Cât de frumoase sunt picioarele celor. Mesia, Partea 2-39 Sunetul lor este ieșit în toate țările. Mesia, Partea 2-40. De ce națiunile astfel furie furie împreună. Mesia, Partea 2-41. Să ne rupe legăturile lor unul de altul. Mesia, Partea 2-42. El, care locuiește în ceruri. Mesia, Partea 2-43. Tu le vei zdrobi. Mesia, Partea 2-44. Aleluia. Mesia, Partea 3-45. Dar știu că Răscumpărătorul meu este viu. Mesia, Partea 3-46. Din moment de către om a venit moartea. Mesia, Partea 3-47. Iată, vă spun o taină. Mesia, Partea 3-48. Trâmbița va suna. Mesia, Partea 3-49. Atunci se va împlini. Mesia, Partea 3-50. O moarte, unde este boldul tău. Mesia, Partea 3-51. Dar mulțumiri fie aduse lui Dumnezeu. Mesia, Partea 3-52. Dacă Dumnezeu este pentru noi, cine poate fi împotriva noastră. Mesia, Partea 3-53. Vrednic este Mielul care a fost înjunghiat. Ode pe Ziua Sf. Cecelia lui - Index. Ode pe Ziua Sf. Cecelia lui - 1. Uvertură. Ode pe Sf. Cecelia Ziua - 2. De armonie. Ode pe Sf. Cecelia Ziua - 3. Atunci când natura. Ode pe Ziua Sf. Cecelia lui - 4. De armonie. Ode pe Sf. Cecelia Ziua - 5. Ce pasiune nu se poate ridica muzică și potoli. Ode pe Sf. Cecelia Ziua - 6. Zăngănit puternic trompeta lui. Ode pe Sf. Cecelia Ziua - 7. Martie. Ode pe Sf. Cecelia Ziua - 8. Moale Flautul plange. Ode pe Sf. Cecelia Ziua - 9. Viori Sharp proclama. Ode pe Sf. Cecelia Ziua - 10. Dar oh. Ce arta poate învăța. Ode pe Ziua Sf. Cecelia lui - 11. Orfeu ar putea conduce cursa sălbatic. Ode pe Sf. Cecelia Ziua - 12. Dar luminos Cecilia. Ode pe Sf. Cecelia Ziua - 13. De la puterea sacră stabilește. Samson, Partea 1 - Index. Samson, Partea 1 - 1. Uvertură. Samson, Partea 1-2. Această zi, o sărbătoare solemnă. Samson, Partea 1 - 3. Trezeste-te de sunet trompeta lui măreț. Samson, Partea 1-4. Bărbați Gaza. Samson, Partea 1-5. Trezeste-te de sunet trompeta lui măreț. Samson, Partea 1 - 9. De ce să fie un înger. Samson, Partea 1-13. Neîntrecut în putere. Samson, Partea 1 - 14. Eclipsa totala. Samson, Partea 1-16. O grindă primul creat-. Samson, Partea 1-17. Frați și oameni de Dan. Samson, Partea 1 - 20. Binele dorim pentru. Samson, Partea 1-21. Faptele tale glorioase. Samson, Partea 1-22. Pe bună dreptate aceste rele. Samson, Partea 1-23. Durerea mea pentru acest. Samson, Partea 1 - 24. De ce Dumnezeul lui Israel somn. Samson, Partea 1-26. Atunci vor ști. Samson, Partea 1-27. Pentru tine, draga fiul meu. Samson, Partea 1 - 28. Spiritele mele geniale ofili. Samson, Partea 1-31. Apoi împrejurul tronului înstelat. Samson, Partea 2-34. Rele mele sunt fără speranță. Samson, Partea 2-35. Întoarcere, întoarcere, O, Dumnezeul oștirilor. Samson, Partea 2-36. În țărână slava lui le-ar benzii de rulare. Samson, Partea 2-37. Dar cine este acest. Samson, Partea 2-38. Cu note de jalnic. Samson, Partea 2-43. Credința și adevărul meu. Samson, Partea 2-44. Credința și adevărul ei. Samson, Partea 2-50. Cred ne'er de care. Samson, Partea 2-51. Trădător de a iubi. Samson, Partea 2-54. Favor'd din cer. Samson, Partea 2-55. La om lege universală a lui Dumnezeu. Samson, Partea 2 - 56. Nu sunt cuvinte de pace. Samson, Partea 2-57. Onoare și arme. Samson, Partea 2-60. Cam'st tu pentru acest. Samson, Partea 2-61. Du-te, laș uimit, du-te. Samson, Partea 2-62. Aici se afla dovada. Samson, Partea 2-63. Auzi, Dumnezeu lui Iacov. Samson, Partea 2-64. Dragon, apar. Samson, Partea 2-66. Pentru cântec și dans. Samson, Partea 2-67. Fix'd în scaunul Lui veșnică. Samson, Partea 3-68. Mai multe probleme se află în spatele. Samson, Partea 3-69. Presupunând sclav. Samson, Partea 3-70. Luați în considerare, Samson. Samson, Partea 3-71. Cu tunete arm'd. Samson, Partea 3-72. Fii tare. Samson, Partea 3-73. Astfel, atunci când soarele. Samson, Partea 3-74. Cu puterea înzestrați. Samson, Partea 3-75. Cel Sfânt al lui Israel. Samson, Partea 3-76. Pentru a merge faima nemuritor. Samson, Partea 3-77. Vechi Manoah, cu pași tineresc. Samson, Partea 3-78. Marea Dagon a supus dușman noastre. Samson, Partea 3-79. Marea Dagon a supus dușman noastre. Samson, Partea 3-80. Ce zgomot de bucurie a fost că. Samson, Partea 3-81. Cum dispus dragostea mea paternă. Samson, Partea 3-82. Speranțele de livrare sale. Samson, Partea 3-83. Simfonie. Samson, Partea 3-84. Cer. Ce zgomot. Samson, Partea 3-85. Ascultă-ne, Dumnezeul nostru. Samson, Partea 3-86. În cazul în care voi alerga. Samson, Partea 3-87. Fii ai lui Israel. Samson, Partea 3-88. Plângeți Israel, plângeți. Samson, Partea 3-90. Dead-martie. Samson, Partea 3-91. Dead-martie No. 2. din Saul. Samson, Partea 3-93. Erou glorios. Samson, Partea 3-94. Vino, vino. timp de jale acum. Samson, Partea 3-95. Să Serafimii luminos. Samson, Partea 3-96. Să concertele lor celeste se unească toate. Saul, Partea 1 - 1. Uvertură. Saul, Partea 1-2. Cum nume excelent Tău. Saul, Partea 1 - 3. Un copil rais'd. Saul, Partea 1-4. De-a lungul Strode monstru ateu. Saul, Partea 1-5. Inspir'd tineri. Saul, Partea 1-6. Curajul nostru leșin curând restaurat. Saul, Partea 1-7. Cum nume excelent Tău. Aleluia. Saul, Partea 1 - 10. Iată, împărate. Saul, Partea 1-11. Împărate, favoruri dvs.. Saul, Partea 1 - 12. Oh, pietate devreme. Saul, Partea 1-18. Tu, Merab, în ​​primul rând în naștere. Saul, Partea 1-19. Sufletul meu respinge ideea cu dispreț. Saul, Partea 1 - 20. A se vedea, cu ceea ce un aer disprețuitor. Saul, Partea 1-21. Simfonie. Saul, Partea 1-22. A se vedea deja fetele țării. Saul, Partea 1-23. Bine ai venit, bine ai venit, rege puternic. Saul, Partea 1 - 24. Ce-am auzit. Saul, Partea 1 - 25. David său zece mii de ucis. Saul, Partea 1-26. Pentru el zeci de mii. Saul, Partea 1-27. Cu furie I trebuie să se spargă. Saul, Partea 1 - 28. Femei imprudent. Saul, Partea 1-29. Fell furie și disperare negru. Saul, Partea 1 - 30. Rack'd cu dureri infernale. Saul, Partea 1-31. Doamne, a cărui îndurări. Saul, Partea 1-33. Tis toate în zadar. Saul, Partea 1-34. Un șarpe, în warm'd meu sân. Saul, Partea 1-35. El a escap'd furia mea. Saul, Partea 1-37. O pietate filială. Saul, Partea 1-38. Nu, nu, tată crud, nu. Saul, Partea 1-40. L păstreze pentru slava Numelui Tău. Saul, Partea 2-41. Invidie, cel mai mare nascut din iad. Saul, Partea 2-46. -Ai ascultat ordinele mele. Saul, Partea 2-47. Păcatul nu, împărate. Saul, Partea 2-48. Viata ca mari Iehova. Saul, Partea 2-49. Cel mai înțelept și cel mai mare de acest gen sale. Saul, Partea 2-50. Apar, prietenul meu. Saul, Partea 2-53. Voința Un tată a autorizat dragostea mea. Saul, Partea 2-54. O, cea mai frumoasă din zece mii echitabil. Saul, Partea 2-55. Este acolo un om. Saul, Partea 2-57. Tatăl tău este la fel de crud ca și fals. Saul, Partea 2-58. La persecuție pot râde. Saul, Partea 2-59. Pe cine Dost vei căuta. Saul, Partea 2-60. Nu, nu, să tremure vinovat. Saul, Partea 2-63. Simfonie. Saul, Partea 2-64. A venit timpul la lungime. Saul, Partea 2-65. Unde este fiul lui Isai. Saul, Partea 2-66. O consecință fatală de furie. Saul, Partea 3-67. Mizerabil că eu sunt. Saul, Partea 3-68. Tis a spus, aici trăiește o femeie. Saul, Partea 3-69. Cu mine ce ai vrea tu. Saul, Partea 3-70. Spirite infernale. Saul, Partea 3-71. De ce m-ai forțat. Saul, Partea 3-72. Simfonie. Saul, Partea 3-73. Unde ai com'st. Saul, Partea 3-74. Mizerabil profan. Saul, Partea 3-75. Mort martie. Saul, Partea 3-76. Doliu, Israel. Saul, Partea 3-77. Oh, să nu-l în Gat fi audiat. Saul, Partea 3-79. Curajos Jonathan ne'er lui arcul desenat. Saul, Partea 3-80. Eagles nu au fost atât de rapid ca acestea. Saul, Partea 3-81. În dulce armonie ei au trăit. Saul, Partea 3-82. O zi fatal. Saul, Partea 3-83. Voi bărbați ai lui Iuda, nu mai plângeți. Saul, Partea 3-84. Încinge pe sabia. Semele, Actul I - Index. Semele, Act I - 1. Uvertură. Semele, Act I - 2. Iată. Flăcări de bun augur apar. Semele, Actul I - 3. Semne norocoase. Semele, Actul I - 4. Săracul de mine. Oh Jove. Semele, Act I - 5. Preveni aceste semne, toate pow'rs voi. Semele, Actul I - 6. Flăcări din nou de bun augur apărea. Semele, Actul I - 7. Încetează, încetează jurămintele. Semele, Actul I - 8. Wing'd cu temerile noastre. Semele, Actul I - 9. Bucura-te, Cadmus, grindină. Semele, Actul I - 10. Plăcere nesfârșită, iubire fără sfârșit. Semele, Actul II - 11. Simfonie. Semele, Actul II - 12. Trezește-te, Saturnia. Semele, Actul II - 13. Prin urmare, Iris, deci departe. Semele, Actul II - 14. O somn, de ce Tu să mă lase. Semele, Act II - 15. Esti muritor. Semele, Act II - 16. Acum dragoste, că băiatul veșnică. Semele, Actul II - 17. De comanda mea. Semele, Actul II - 18. Where'er te plimbi. Semele, Actul II - 19. Dragă soră, cum a fost trecerea ta aici. Semele, Actul II - 20. Dar hark. Spiritul ceresc se întoarce. Semele, Actul II - 21. Binecuvânta pământul bucuros cu ceresc stabilește. Semele, Actul III - 22. Introducere. Semele, Actul III - 23. Somnus, treaz. Semele, Actul III - 24. Lasă-mă, lumina dezgustător. Semele, Actul III - 25. Dumnezeu plictisitoare, poți să frecventeaza. Semele, Actul III - 26. Mai dulce este că nume. Semele, Actul III - 27. Meu va asculta. Semele, Actul III - 28. Astfel shap'd ca Ino. Semele, Actul III - 29. Să fie înțelept, așa cum ești frumoasă. Semele, Actul III - 30. Astfel, permiteți-mi să mulțumesc fi plătite. Semele, Actul III - 31. Mirosuri bogate umple aerul parfumat. Semele, Actul III - 32. Pune îndoielile și temerile deoparte. Semele, Actul III - 33. Oh, Semele. Semele, Actul III - 34. Cum angajarea, cât de duios. Semele, Actul III - 35. Eu vreodată Sunt acordarea. Semele, Actul III - 36. Vorbiți dorinta ta. Semele, Actul III - 37. Veți acorda ceea ce am nevoie. Semele, Actul III - 38. Ah. Luați seama la ce apăsați. Semele, Actul III - 39 Nu, nu, voi lua nu mai puțin. Semele, Actul III - 40. Ah. Unde este ea plecat. Semele, Actul III - 41. Săracul de mine. Prea târziu acum mă pocăiesc. Semele, Actul III - 42. Oh, teroare și uimire. Semele, Actul III - 43. Apollo vine. Semele, Actul III - 44. Fericit, fericit trebuie să fie noi. Solomon, Partea 1 - 1. Uvertură. Solomon, Partea 1-2. Harpe și chimvale de sunet. Solomon, Partea 1 - 3. Lăudați pe Domnul pentru toate îndurările lui trecut. Solomon, Partea 1-4. Cu inima pios, și limba sfântă. Solomon, Partea 1-5. Pow'r atotputernic, care rul'st pământul și cerul. Solomon, Partea 1-6. Imperial Solomon, pray'rs tale sunt auzite. Solomon, Partea 1-7. Extaz sacre majorete pieptul meu. Solomon, Partea 1-8. De-a lungul record de laudă lui Iehova teren. Solomon, Partea 1 - 9. Bless'd să fie Domnul, care look'd cu ochii grațioase. Solomon, Partea 1 - 10. Ce dacă am urmări fiecare planta si flow'r. Solomon, Partea 1-11. Și vedea regina mea, dragostea mea căsătorit. Solomon, Partea 1 - 20. Cu tine th'unshelter'd moor aș călca. Solomon, Partea 1-21. Căutare în jurul lumii. Solomon, Partea 1-22. Ar putea să nu erupții cutanate deranja intrus ore lor moale. Solomon, Partea 2-23. Din creșterea cădelniță de curling. Solomon, Partea 2 - 28. Liege meu suveran, două femei sta. Solomon, Partea 2-29. Cuvintele sunt slabe pentru a picta temerile mele. Solomon, Partea 2-30. Ceea ce spune celălalt la th'imputed gratuit. Solomon, Partea 2-31. Propoziție ta, mare rege. Solomon, Partea 2-32. Reține, reține o parte executare. Solomon, Partea 2-33. Pot să văd copil mea gored. Solomon, Partea 2-34. Israel, participa. Solomon, Partea 2-36. De la est spre vest. Solomon, Partea 2-37. Din dimineața la ajunul. Solomon, Partea 2-38. Vezi palma înalt. Solomon, Partea 2-41. Umfla, se umfla corul complet. Solomon, Partea 3-42. Simfonie. Solomon, Partea 3-43. De la țărmurile picante Saudite. Solomon, Partea 3-44. Vedere ev'ry aceste ochi iată. Solomon, Partea 3-45. Matura, matura șirul. Solomon, Partea 3-46. Muzica, răspândit glasul în jurul. Solomon, Partea 3-47. Acum, o măsură Diff'rent încerca. Se agită cupola. Solomon, Partea 3-48. Apoi, la o dată de la furie remove. Solomon, Partea 3-49. Trage lacrima de dragoste fără speranță. Solomon, Partea 3-50. Următor eliberarea sufletului tortur'd. Solomon, Partea 3-51. Astfel de rulare valuri naștere. Solomon, Partea 3-54. De trei ori fericit rege. Solomon, Partea 3-55. Coloane de aur, corecte și luminoase. Solomon, Partea 3-56. Lăudați pe Domnul cu harpa și limba. Solomon, Partea 3-61. Adio, regina corect. Solomon, Partea 3-62. Bucurie ev'ry că înțelepciunea știe. Solomon, Partea 3-63. Numele celor răi. Theodora, Actul I - Index. Theodora, Act I - 1. Uvertură. Theodora, Act I - 2. Zi natal tis Dioclesian lui. Theodora, Actul I - 3. Du-te, soldat meu credincios. Theodora, Actul I - 4. Și trage o binecuvântare în jos. Theodora, Act I - 5. Binevoiește, groază Sir. Theodora, Actul I - 6. Rafturi, Gibbets, sabie și foc. Theodora, Actul I - 7. Pentru totdeauna, astfel, se află fix'd doom. Theodora, Actul I - 8. Cele mai edict crud. Theodora, Actul I - 9. Sufletul raptur'd. Theodora, Actul I - 10. Știu virtuțile tale. Theodora, Actul I - 11. Coborî, milă fel. Theodora, Actul I - 12. Deși greu, prietenii mei. Theodora, Actul I - 13. Fond, lumea flatt'ring, adio. Theodora, Act I - 14. Oh exemplu luminos de toate bunătate. Theodora, Act I - 15. Bane de virtute, asistent de pasiuni. Theodora, Act I - 16. Vino, Părinte puternic. Theodora, Actul I - 17. Zbura, zbura frații mei. Theodora, Actul I - 18. Ca și cu pași roz. Theodora, Actul I - 19. Toate pow'r sus în cer. Theodora, Actul I - 20. Nenorociți greșite. Theodora, Actul I - 21. Groază fructe de nebunie creștine. Theodora, Actul I - 22. Muritor înșelat. Theodora, Actul I - 23. Oh, mai rău decât moartea, într-adevăr. Theodora, Actul I - 24. Îngerii vreodată luminos și echitabil. Theodora, Actul I - 25. Nefericit echipaj, fericit. Theodora, Actul I - 26. Cer fel. Theodora, Actul I - 27. O iubire, cât de mare pow'r tău. Theodora, Actul I - 28. Du-te, tineri pios gen'rous. Theodora, Actul II - 29. Bărbați de Antiohia. Theodora, Actul II - 30. Regina de vară, regina de dragoste. Theodora, Actul II - 31. Larg răspândit numele său. Theodora, Actul II - 32. Retur, Septimus. Theodora, Actul II - 33. Venus râs din cer. Theodora, Actul II - 34. Simfonie. Theodora, Actul II - 35. Oh, tu soare strălucitor. Theodora, Actul II - 36. Cu întuneric adânc, așa cum este vai mea. Theodora, Actul II - 37. Simfonie. Theodora, Actul II - 38. Dar gemi. Theodora, Actul II - 39 Oh, că am pe aripi ar putea crește. Theodora, Actul II - 40. Lung-am cunoscut. Theodora, Actul II - 41. Deși onorurile. Theodora, Actul II - 42. Oh, ei salva apoi. Theodora, Actul II - 43. Fapte de bunătate pentru a afișa. Theodora, Actul II - 44. Norii încep să își acopere. Theodora, Actul II - 45. Apăra Heaven ei. Theodora, Actul II - 46. Sau lull'd cu durere. Theodora, Actul II - 47. Dulce trandafir si crin. Theodora, Actul II - 48. Oh, salvează-mă, Heaven. Theodora, Actul II - 49. Home pelerinul lui. Theodora, Actul II - 50. Interzic, Heaven. Theodora, Actul II - 51. Ah. Ce este libertatea sau viata pentru mine. Theodora, Actul II - 52. Pentru tine, ca să te. Theodora, Actul II - 53. Tis noapte. Theodora, Actul II - 54. El a văzut tineri minunat. Theodora, Actul III - 55. Doamne, la Tine. Theodora, Actul III - 56. Dar vezi, bun, virtuos Didimus. Theodora, Actul III - 57. Când scufundat în durere și disperare. Theodora, Actul III - 58. Binecuvântat să fie o parte. Theodora, Actul III - 59. Neînfricat în instanța de judecată. Theodora, Actul III - 60. Ah, Theodora. Theodora, Actul III - 61. Unde printesa zbori. Theodora, Actul III - 62. E plecat. Theodora, Actul III - 63. Noi scene de bucurie aglomerarea pe. Theodora, Actul III - 64. Este o virtute creștină. Theodora, Actul III - 65. De la izvoare virtute fiecare faptă gen'rous. Theodora, Actul III - 66. Sclavi Cease, voi. Theodora, Actul III - 67. Tis fel, prietenii mei. Theodora, Actul III - 68. Ce ciudat capetele lor. Theodora, Actul III - 69. Pe mine încruntă dvs.. Theodora, Actul III - 70. Și trebuie să sufere o astfel de frumusețe. Theodora, Actul III - 71. Fluxuri de plăcere vreodată curg. Theodora, Actul III - 72. Ere aceasta soarta lor este trecut. Theodora, Actul III - 73. Oh iubirea divină. Chandos Imn No. 1, O să fie plină de bucurie în Domnul - 1. Sonată. Chandos Imn No. 1, O să fie plină de bucurie în Domnul - 2. O să fie plină de bucurie în Domnul. Chandos Imn No. 1, O să fie plină de bucurie în Domnul - 3. Slujiți Domnului cu bucurie. Chandos Imn No. 1, O să fie plină de bucurie în Domnul - 4. Fiți siguri că Domnul este Dumnezeu. Chandos Imn No. 1, O să fie plină de bucurie în Domnul - 5. O duceți-vă pe porțile lui. Chandos Imn No. 1, O să fie plină de bucurie în Domnul - 6. Căci Domnul este milostiv. Chandos Imn No. 1, O să fie plină de bucurie în Domnul - 7. Slavă Tatălui. Chandos Imn No. 2, În Domnul a pus eu încrederea mea - 1. Sonată. Chandos Imn No. 2, În Domnul a pus eu încrederea mea - 2. În Domnul mi-am pus încrederea mea. Chandos Imn No. 2, În Domnul a pus eu încrederea mea - 3. Dumnezeu este o apărare sigură constant. Chandos Imn No. 2, În Domnul a pus eu încrederea mea - 4. Iată. Răi îndoiți arcul lor. Chandos Imn No. 2, În Domnul a pus eu încrederea mea - 5. Dar Dumnezeu, care aude por'r suff'ring. Chandos Imn No. 2, În Domnul a pus eu încrederea mea - 6. Snares, foc și pucioasă pe capetele lor. Chandos Imn No. 2, În Domnul a pus eu încrederea mea - 7. Drept Domnul va fapte bune. Chandos Imn No. 2, În Domnul a pus eu încrederea mea - 8. Atunci cântecul meu, cu laudă inspir'd. Chandos Imn No. 3, Ai milă de mine, Dumnezeule - 1. Sonată. Chandos Imn No. 3, Ai milă de mine, Dumnezeule - 2. Ai milă de mine, Dumnezeule. Chandos Imn No. 3, Ai milă de mine, Dumnezeule - 3. Spală-mă cu desăvârșire de nelegiuirea mea. Chandos Imn No. 3, Ai milă de mine, Dumnezeule - 4. Pentru că eu recunosc greșelile mele. Chandos Imn No. 3, Ai milă de mine, Dumnezeule - 5. Să faci m-ai auzit de bucurie. Chandos Imn No. 3, Ai milă de mine, Dumnezeule - 6. Fă-mi o inimă curată. Chandos Imn No. 3, Ai milă de mine, Dumnezeule - 7. Atunci voi învăța căile Tale celui rău:. Chandos Imn No. 4, O cânta pentru Domnul un cântec nou - 1. Sonată. Chandos Imn No. 4, O cânta pentru Domnul un cântec nou - 2. O cânta pentru Domnul un cântec nou. Chandos Imn No. 4, O cânta pentru Domnul un cântec nou - 3. Declara onoarea lui neamurilor. Chandos Imn No. 4, O cânta pentru Domnul un cântec nou - 4. Valuri de furie mare oribil. Chandos Imn No. 4, O cânta pentru Domnul un cântec nou - 5. O cult, se închine Domnului. Chandos Imn No. 4, O cânta pentru Domnul un cântec nou - 6. Să tot pământul să tremure înaintea Lui. Chandos Imn No. 4, O cânta pentru Domnul un cântec nou - 7. Să se bucure cerul de. Chandos Imn No. 4a, O cânta pentru Domnul un cântec nou - 1. O cânta pentru Domnul un cântec nou. Chandos Imn No. 4a, O cânta pentru Domnul un cântec nou - 2. Cântați Domnului și să lăudăm numele său. Chandos Imn No. 4a, O cânta pentru Domnul un cântec nou - 3. Domnul este mare. Chandos Imn No. 4a, O cânta pentru Domnul un cântec nou - 4. O închina Domnului în frumusețea sfințeniei. Chandos Imn No. 4a, O cânta pentru Domnul un cântec nou - 5. Să tot pământul să tremure înaintea Lui. Chandos Imn No. 4a, O cânta pentru Domnul un cântec nou - 6. Să tot pământul să tremure înaintea Lui. Chandos Imnul Nu 5a, te voi mări, Dumnezeule - 1. Sonată. Chandos Imnul Nu 5a, te voi mări, Dumnezeule - 2. Te voi mări, Dumnezeule. Chandos Imnul Nu 5a, te voi mări, o, Doamne - 3. Zi ev'ry voi da mulțumiri ție. Chandos Imnul Nu 5a, te voi mări, Dumnezeule - 4. O generație să laude lucrările Tale. Chandos Imnul Nu 5a, te voi mări, Dumnezeule - 5. Domnul este drept în toate căile Lui. Chandos Imnul Nu 5a, te voi mări, o, Doamne - 6. Domnul păzește pe toți cei ce-L iubesc. Chandos Imnul Nu 5a, te voi mări, Dumnezeule - 7. Fericiți sunt cei care sunt într-un astfel de caz. Chandos Imnul Nu 5a, te voi mări, Dumnezeule - 8. Gura mea să vestească lauda Domnului. Chandos Imnul Nu 5b, te voi mări, Dumnezeule - 1. Te voi mări, Dumnezeule. Chandos Imnul Nu 5b, te voi mări, Dumnezeule - 2. O cult, se închine Domnului. Chandos Imnul Nu 5b, te voi mări, o, Doamne - 3. Glory și închinare sunt în fața lui. Chandos Imnul Nu 5b, te voi mări, Dumnezeule - 4. Spune-l printre păgâni. Chandos Imnul Nu 5b, te voi mări, Dumnezeule - 5. Dreptatea și echitatea sunt locuința scaunului Tău. Chandos Imnul Nu 5b, te voi mări, o, Doamne - 6. Gura mea să vestească lauda Domnului. Chandos Imnul nr 6a, ceea ce pantaloni Hart pentru fluxurile de răcire - 1. Sonată. Chandos Imnul nr 6a, ceea ce pantaloni Hart pentru fluxurile de răcire - 2. Ca pantaloni Hart pentru fluxurile de răcire. Chandos Imnul nr 6a, ceea ce pantaloni Hart pentru fluxurile de răcire - 3. Lacrimile sunt produse alimentare de zi cu zi. Chandos Imnul nr 6a, ceea ce pantaloni Hart pentru fluxurile de răcire - 4. Acum, când mă gândesc în consecință. Chandos Imnul nr 6a, ceea ce pantaloni Hart pentru fluxurile de răcire - 5. În vocea de laudă și de mulțumire. Chandos Imnul nr 6a, ceea ce pantaloni Hart pentru fluxurile de răcire - 6. De ce atât de plină de durere, suflete al meu. Chandos Imnul nr 6a, ceea ce pantaloni Hart pentru fluxurile de răcire - 7. Îți pui încrederea în Dumnezeu. Chandos Imn No. 6b, ceea ce pantaloni Hart pentru fluxurile de răcire - 1. Sonată. Chandos Imn No. 6b, ceea ce pantaloni Hart pentru fluxurile de răcire - 2. Ca pantaloni Hart pentru fluxurile de răcire. Chandos Imn No. 6b, ceea ce pantaloni Hart pentru fluxurile de răcire - 3. Lacrimile sunt produse alimentare de zi cu zi. Chandos Imn No. 6b, ceea ce pantaloni Hart pentru fluxurile de răcire - 4. Acum, când mă gândesc în consecință. Chandos Imn No. 6b, ceea ce pantaloni Hart pentru fluxurile de răcire - 5. Pentru m-am dus cu mulțimea. Chandos Imn No. 6b, ceea ce pantaloni Hart pentru fluxurile de răcire - 6. În vocea de laudă și de mulțumire. Chandos Imn No. 6b, ceea ce pantaloni Hart pentru fluxurile de răcire - 7. De ce atât de plină de durere, suflete al meu. Chandos Imn No. 6b, ceea ce pantaloni Hart pentru fluxurile de răcire - 8. Îți pui încrederea în Dumnezeu. Chandos Imn No. 6c, ceea ce pantaloni Hart pentru fluxurile de răcire - 1. Ca pantaloni Hart pentru fluxurile de răcire. Chandos Imn No. 6c, ceea ce pantaloni Hart pentru fluxurile de răcire - 2. Lacrimile sunt produse alimentare de zi cu zi. Chandos Imn No. 6c, ceea ce pantaloni Hart pentru fluxurile de răcire - 3. Acum, când mă gândesc în consecință. Chandos Imn No. 6c, ceea ce pantaloni Hart pentru fluxurile de răcire - 4. În vocea de laudă și de mulțumire. Chandos Imn No. 6c, ceea ce pantaloni Hart pentru fluxurile de răcire - 5. De ce atât de plină de durere, suflete al meu. Chandos Imn No. 6c, ceea ce pantaloni Hart pentru fluxurile de răcire - 6. Îți pui încrederea în Dumnezeu. Chandos Imn No. 6d, ceea ce pantaloni Hart pentru fluxurile de răcire - 1. Ca pantaloni Hart pentru fluxurile de răcire. Chandos Imn No. 6d, ceea ce pantaloni Hart pentru fluxurile de răcire - 2. Lacrimile sunt produse alimentare de zi cu zi. Chandos Imn No. 6d, ceea ce pantaloni Hart pentru fluxurile de răcire - 3. Acum, când mă gândesc în consecință. Chandos Imn No. 6d, ceea ce pantaloni cerb forcooling fluxuri - 4. În vocea de laudă și de mulțumire. Chandos Imn No. 6d, ceea ce pantaloni Hart pentru fluxurile de răcire - 5. De ce atât de plină de durere, suflete al meu. Chandos Imn No. 6d, ceea ce pantaloni Hart pentru fluxurile de răcire - 6. Îți pui încrederea în Dumnezeu. Chandos Imn No. 7, Melodia mea va fi totdeauna - 1. Sonată. Chandos Imn No. 7, Melodia mea va fi totdeauna - 2. Melodia mea va fi întotdeauna. Chandos Imn No. 7, Melodia mea va fi totdeauna - 3. Pentru cine este el printre nori. Chandos Imn No. 7, Melodia mea va fi totdeauna - 4. Dumnezeu este foarte mult de temut. Chandos Imn No. 7, Melodia mea va fi totdeauna - 5. Tu stăpânești furios de la mare. Chandos Imn No. 7, Melodia mea va fi totdeauna - 6. Sunt de sus cerurile tale. Chandos Imn No. 7, Melodia mea va fi totdeauna - 7. Dreptatea și echitatea sunt locuința scaunului Tău. Chandos Imn No. 7, Melodia mea va fi totdeauna - 8. Binecuvântat este poporul, Doamne. Chandos Imn No. 7, Melodia mea va fi totdeauna - 9. Tu ești fala puterii lui, Allelujah. Chandos Imn No. 8, O, vin să ne cântăm Domnului - 1. Sonată. Chandos Imn No. 8, O, vin să ne cântăm Domnului - 2. O veni să ne cântăm Domnului. Chandos Imn No. 8, O, vin să ne cântăm Domnului - 3. O venit să ne închinăm și să cădem la. Chandos Imn No. 8, O, vin să ne cântăm Domnului - 4. Glory și închinare sunt în fața lui. Chandos Imn No. 8, O, vin să ne cântăm Domnului - 5. Înălțați pe Domnul. Chandos Imn No. 8, O, vin să ne cântăm Domnului - 6. Domnul păzește sufletele sfinților. Chandos Imn No. 8, O, vin să ne cântăm Domnului - 7. Pentru un aspect, la fel de mare ca cerul este. Chandos Imn No. 8, O, vin să ne cântăm Domnului - 8. Nu este apărut o lumină pentru cei drepți. Chandos Imn No. 9, O, lăudăm pe Domnul, cu un consimțământ - 1. Oh laude pe Domnul cu un consimțământ. Chandos Imn No. 9, O, lăudăm pe Domnul, cu un consimțământ - 2. Lăudați-L, voi toți. Chandos Imn No. 9, O, lăudăm pe Domnul, cu un consimțământ - 3. Pentru aceasta cea mai adevărată int'rst nostru. Chandos Imn No. 9, O, lăudăm pe Domnul, cu un consimțământ - 4. Că Dumnezeu este mare. Chandos Imn No. 9, O, lăudăm pe Domnul, cu un consimțământ - 5. Cu note vesele Tot pământul. Chandos Imn No. 9, O, lăudăm pe Domnul, cu un consimțământ - 6. Îndurare a lui Dumnezeu nu cunoaste limite. Chandos Imn No. 9, O, lăudăm pe Domnul, cu un consimțământ - 7. Ye domenii nemărginite ale bucurie. Chandos Imn No. 9, O, lăudăm pe Domnul, cu un consimțământ - 8. Voci tale ridica. Chandos Imn No. 10, Domnul este lumina mea - 1. Simfonie. Chandos Imn No. 10, Domnul este lumina mea - 2. Domnul este lumina mea. Chandos Imn No. 10, Domnul este lumina mea - 3. Deși o mulțime de oameni s-au pus împotriva mea. Chandos Imn No. 10, Domnul este lumina mea - 4. Un lucru pe care am dorit de la Domnul. Chandos Imn No. 10, Domnul este lumina mea - 5. Eu va oferi în locuința sa o jertfă. Chandos Imn No. 10, Domnul este lumina mea - 6. Pentru cine este Dumnezeu, dar Domnul. Chandos Imn No. 10, Domnul este lumina mea - 7. Domnul este tăria mea și scutul meu. Chandos Imn No. 10, Domnul este lumina mea - 8. Acesta este Domnul, care domneste la mare. Chandos Imn No. 10, Domnul este lumina mea - 9. Cântați laude Domnului. Chandos Imn No. 11a, Dumnezeu să apară - 1. Sonată. Chandos Imn No. 11a, Dumnezeu să apară - 2. Dumnezeu să apară. Chandos Imn No. 11a, Dumnezeu să apară - 3. Ca și vanisheth fum. Chandos Imn No. 11a, Dumnezeu să apară - 4. Să neprihăniți se bucură. Chandos Imn No. 11a, Dumnezeu să apară - 5. O cânta lui Dumnezeu. Chandos Imn No. 11a, Dumnezeu să apară - 6. Lăudat fie Domnul. Chandos Imn No. 11b, Dumnezeu să apară - 1. Dumnezeu să apară. Chandos Imn No. 11b, Dumnezeu să apară - 2. Ca și vanisheth fum. Chandos Imn No. 11b, Dumnezeu să apară - 3. O cânta lui Dumnezeu. Chandos Imn No. 11b, Dumnezeu să apară - 4. Binecuvântat să fie Dumnezeu, Allelujah. Chandos Imn No. 12, O, lăudăm pe Domnul, îngerii voi său de - 1. Sonată. Chandos Imn No. 12, O, lăudăm pe Domnul, îngerii voi său de - 2. O Lăudați pe Domnul, îngerii voi său de. Chandos Imn No. 12, O, lăudăm pe Domnul, îngerii voi său de - 3. O laude pe Domnul, toate oștirile sale. Chandos Imn No. 12, O, lăudăm pe Domnul, îngerii voi său de - 4. Pentru ca heav'n este ridicat deasupra pământului. Chandos Imn No. 12, O, lăudăm pe Domnul, îngerii voi său de - 5. Bunătatea milostivă a Domnului. Chandos Imn No. 12, O, lăudăm pe Domnul, îngerii voi său de - 6. Domnul a fost conștient de noi. Chandos Imn No. 12, O, lăudăm pe Domnul, îngerii voi său de - 7. Gura mea să vestească lauda Domnului. Coronation Anthem No. 1, preotul Țadoc - 1. Preotul Țadoc. Coronation Anthem No. 1, preotul Țadoc - 2. Și tot poporul rejoic'd. Coronation Anthem No. 1, preotul Țadoc - 3. Trăiască împăratul. Coronation Anthem No. 2, Regele se va bucura - 1. Regele se va bucura. Coronation Anthem No. 2, Regele se va bucura - 2. Veseliți va fi el. Coronation Anthem No. 2, Regele se va bucura - 3. Glorie și mare cult. Coronation Anthem No. 2, Regele se va bucura - 4. L-ai împiedicat. Coronation Anthem No. 2, Regele se va bucura - 5. Allelujah. Coronation Anthem No. 3, inima mea este inditing - 1. Inima mea este inditing. Coronation Anthem No. 3, inima mea este inditing - 2. Fiice regi "au fost printre femei tale onorabile. Coronation Anthem No. 3, inima mea este inditing - 3. La dreapta Ta. Coronation Anthem No. 3, inima mea este inditing - 4. Kings trebuie să fie părinții tăi de ingrijire medicala. Coronation Anthem No. 4, Să-ți mâna fi consolidată - 1. Să mâna ta să fie consolidată. Coronation Anthem No. 4, Să-ți mâna fi consolidate - 2. Să dreptate și judecată fi pregătirea scaunului Tău. Coronation Anthem No. 4, Să-ți mâna fi consolidate - 3. Allelujah. Imnul de nuntă No. 1, Aceasta este ziua pe care Domnul le-a făcut - 1. Aceasta este ziua pe care Domnul le-a făcut. Imnul de nuntă No. 1, Aceasta este ziua pe care Domnul le-a făcut - 2. Ferice de omul care are o soție virtuoasă. Imnul de nuntă No. 1, Aceasta este ziua pe care Domnul le-a făcut - 3. O soție bună este o parte bun. Imnul de nuntă No. 1, Aceasta este ziua pe care Domnul le-a făcut - 4. Putere si onoare sunt hainele ei. Imnul de nuntă No. 1, Aceasta este ziua pe care Domnul le-a făcut - 5. Ca soarele când răsare în mare cer. Imnul de nuntă No. 1, Aceasta este ziua pe care Domnul le-a făcut - 6. Ne vom aminti numele Tău. Imnul de nuntă No. 1, Aceasta este ziua pe care Domnul le-a făcut - 7. Ne vom aminti numele Tău. Aleluia, Amin. Imnul de nuntă No. 2, Cântați lui Dumnezeu, împărățiile pămîntului - 1. Cântați lui Dumnezeu, împărățiile pămîntului. Imnul de nuntă No. 2, Cântați lui Dumnezeu, împărățiile pămîntului - 2. Ferice de toți cei ce se tem de Domnul. Imnul de nuntă No. 2, Cântați lui Dumnezeu, împărățiile pămîntului - 3. Soția ta va fi ca o viță roditoare. Imnul de nuntă No. 2, Cântați lui Dumnezeu, împărățiile pămîntului - 4. Lo, așa va fi binecuvântat omul care se teme de Domnul. Imnul de nuntă No. 2, Cântați lui Dumnezeu, împărățiile pămîntului - 5. Binecuvântat să fie Domnul, Dumnezeul lui Israel. Imnul de nuntă No. 2, Cântați lui Dumnezeu, împărățiile pămîntului - 6. Si lasa oamenii spun. Amin, Amin Aleluia. Dettingen Anthem - 1. Regele se va bucura în puterea ta, Doamne. Dettingen Anthem - 2. Onoarea este mare în mântuirea Ta. Dettingen Anthem - 3. Să-i dea fericirea veșnică. Dettingen Anthem - 4. Ne bucurăm în mântuirea Ta. Dettingen Te Deum - 1. Noi te lăudăm, Dumnezeule. Dettingen Te Deum - 2. Toate pamantului se cult te tine pe tine. Dettingen Te Deum - 3. Pentru a tine toate Angels striga cu voce tare. Dettingen Te Deum - 4. Pentru tine, Cherubin și Serafim. Dettingen Te Deum - 5. Compania glorios de laudă Apostoli. Dettingen Te Deum - 6. Fiul tău onorabil, adevărat, și numai. Dettingen Te Deum - 7. Tu ești Împăratul slavei. Dettingen Te Deum - 8. Când Tu tookest peste tine. Dettingen Te Deum - 9. Când ai fi depășite. Dettingen Te Deum - 10. Ți-ai deschis. Dettingen Te Deum - 11. Să fi acasă, la dreapta lui Dumnezeu. Dettingen Te Deum - 12. Trompete soli. Dettingen Te Deum - 13. Prin urmare, te vom ruga. Dettingen Te Deum - 14. Fă-i să fie number'd cu sfinții tăi. Dettingen Te Deum - 15. Zi de zi ne tine mări. Dettingen Te Deum - 16. Și ne închinăm numele Tău. Dettingen Te Deum - 17. Binevoiește, Doamne. Dettingen Te Deum - 18. Doamne, în Tine am încredere. Gasit, Spitalul Anthem, Ferice de cei care consideră săraci - 1. Ferice de cei ce consideră săraci. Gasit, Spitalul Anthem, Ferice de cei care consideră săraci - 2. Ferice de cei ce consideră săraci. Gasit, Spitalul Anthem, Ferice de cei care consideră săraci - 3. O Dumnezeu, care din gura sugarului de. Gasit, Spitalul Anthem, Ferice de cei care consideră săraci - 4. Caritabile va fi avut în amintirea veșnică. Gasit, Spitalul Anthem, Ferice de cei care consideră săraci - 5. Le mângâie, Doamne. Gasit, Spitalul Anthem, Ferice de cei care consideră săraci - 6. Oamenii vor spune de înțelepciunea lor. Gasit, Spitalul Anthem, Ferice de cei care consideră săraci - 7. Aleluia, pentru Atotputernic domnește Domnul, Dumnezeul. Utrecht Jubilate - 1. O să fie plină de bucurie în lume. Utrecht Jubilate - 2. Slujiți Domnului cu bucurie. Utrecht Jubilate - 3. Fiți sigur că Domnul este Dumnezeu. Utrecht Jubilate - 4. O duceți-vă pe porțile Lui. Utrecht Jubilate - 5. Căci Domnul este milostiv. Utrecht Jubilate - 6. Slavă Tatălui. Utrecht Jubilate - 7. Așa cum a fost la început. Utrecht Te Deum, uber grijuliu - Cuprins. Utrecht Te Deum, Übersicht - 1A ne lăuda, Dumnezeule. Utrecht Te Deum, Übersicht - 1B Toate pamantului se cult te tine pe tine. Utrecht Te Deum, Übersicht - 1C Pentru Tine toți îngerii plâng cu voce tare. Utrecht Te Deum, Übersicht - 1D Pentru tine, Cherubin și Serafim. Utrecht Te Deum, Übersicht - 2A Compania glorios de laudă Apostoli. Utrecht Te Deum, Übersicht - 2B Tu ești Împăratul slavei. Utrecht Te Deum, Übersicht - 3A Când Tu tookest peste tine. Utrecht Te Deum, Übersicht - 3B Când ai fi depășite. Utrecht Te Deum, Übersicht - 3C Să fi acasă, la dreapta lui Dumnezeu. Utrecht Te Deum, Übersicht - 4 Noi credem că vei veni. Utrecht Te Deum, Übersicht - Ziua 5A de zi ne tine mări. Utrecht Te Deum, Übersicht - 5B Și ne închinăm numele Tău. Utrecht Te Deum, uber grijuliu - 6 Binevoiește, Doamne. Utrecht Te Deum, Übersicht - 7 Doamne, în Tine-am încredere.