Instrumente
Ensembles
Genres
Compozitori
Artiştilor

Partituri $24.95

Original

The Dervish.

Traducere

Dervișul.

Original

The Dervish book. Hardcover. 256 pages. Published by Opus Books. HL.113097. ISBN 1623160049. 6.25x9.25 inches. The first Arab Spring. revolution and passion seethe and erupt in this action-packed romance during the dying days of the Ottoman Empire. Kazan's novel takes us intimately behind the veil, to see and experience the Ottoman world, to let us view, from the “other” side, how the cultural and political antagonisms between the Occident and the Orient of the past century look. There are no easy villains or heroes in this story. Only ardent, unforgettable characters. An American war widow seeks emotional asylum with her sister at the American Consulate in Constantinople during the Allied occupation in 1919. Through a crossstitched pattern of synchronicity Kazan's heroine becomes a vital thread in the fate of Mustafa Kemal. later Ataturk. and his battle for his country's freedom. Based on firsthand accounts of the Turkish nationalist resistance, The Dervish details the extraordinary events that culminated in 1923 with the creation of the Republic of Turkey. The Dervish is the dramatic culmination of Kazan's acclaimed novel Halide's Gift , the story of two sisters bound by an extraordinary friendship, and torn apart by their love of radically different men. Translated into seven languages, the novel, according to Publishers Weekly , uncovers “an Islamic world on the brink of change. that. is carefully detailed and convincing. The Washington Post called Kazan's work “Engrossing. ” and Booklist wrote, “Kazan has written a politically intriguing and uniquely stylized novel with a subject matter that is refreshingly untrodden. A master of Turkish studies, she conveys this story with the mystique of billowing incense. The Dervish will set readers' heads whirling with its powerful story of political and social power plays. Suspense grows à la Le Carré, as do the parallels to the latest news flashes from our own times of Mideast turmoil.

Traducere

Cartea Dervish. Hardcover. 256 pagini. Publicat de Opus Cărți. HL.113097. ISBN 1623160049. 6.25x9.25 inch. Primul Primăvara arabă. revoluție și pasiune fierbi și izbucni în această poveste de dragoste plină de acțiune în zilele moarte ale Imperiului Otoman. Roman Kazan ne ia intim în spatele vălului, pentru a vedea și experimenta lumea otomană, pentru a ne vedea, de cealaltă parte, modul în care antagonismele politice și culturale între Occident și Orient a aspectului secol dribleze. Nu există ticăloși ușor sau eroi în această poveste. Numai de caractere aprinse, de neuitat. Un văduvă de război american caută azil emoțională cu sora ei la Consulatul american din Constantinopol în timpul ocupației aliate în 1919. Printr-un model crossstitched de eroina sincronicitate Kazan devine un fir vital în soarta Mustafa Kemal. mai târziu Ataturk. și lupta sa pentru libertate țării sale. Bazat pe conturile de prima mana ale rezistenței naționalist turc, dervișul detaliază evenimentele extraordinare care au culminat în 1923 cu crearea Republicii Turcia. Dervișul este punctul culminant dramatic de Kazan lui aclamat romanul cadou halogenuri lui, povestea de două surori legate de o prietenie extraordinară, și sfâșiată de dragostea lor de radical diferite de oameni. Tradus în șapte limbi, romanul, potrivit Publishers Weekly, descopera o lume islamică la un pas de schimbare. că. este atent detaliat și convingător. Washington Post numit munca Kazan lui captivant. Booklist și a scris, Kazan a scris un roman intrigant politic și unic stilizat cu un subiect care este refreshingly necălcată. Un maestru de studii turci, ea transmite această poveste cu mistica de tămâie tălăzuire. Dervișul va stabili capete de cititori învolburat cu povestea său puternic de politici și sociali joacă de putere. Suspans creste à la Le Carré, la fel ca paralelele la cele mai recente știri clipește din vremurile noastre de tulburărilor din Orientul Mijlociu.