Instrumente
Ensembles
Genres
Compozitori
Artiştilor

Partituri $9.95

Original

Liedercircus Heft 4. Voice sheet music.

Traducere

Liedercircus Heft 4. Partituri de voce.

Original

Liedercircus Heft 4 for voice. This edition. BUND 71025. Saddle-stitch. 2nd edition, 1985. Vocal Music. Kunter-bunt-edition 4. Melody line. with chords. 96 pages. Published by Bund Verlag. SD.49023824. ISBN 9790001132893. Der Liedercircus enthalt zahlreiche Friedenslieder und daruber hinaus Kinderlieder, deutsche Volkslieder, internationale Folk-Songs, Pop-Songs, zeitkritische Lieder und solche, die Mut machen, sowie Lieder uber Liebe und Leid. Lieder zum Thema Umwelt bilden einen kleinen aber gewichtigen eigenen Schwerpunkt. Angie Domdey, Erich Kastner, Georges Moustaki, Hanns Eisler sind ebenso vertreten wie John Denver, Mick Jagger, John Lennon, Paul McCartney, Gordon Lightfoot u. Der Liedercircus enthalt 97 Titel und Gitarrengriffe mit Transponiertafel. Adieu Emile. Adieu, L'Emile. Alle Indianer stampfen. Alles ist eitel. Almost heaven, West Virginia. And only say. As we come marching, marching. Aus grauer Stadt Mauern. Banks Of The Ohio. Bleilied. Blinde Katharina. Boat on the river. Both Sides Now. Bows and flows and angel hair. Bread And Roses. Chanson pour L'Auvergnat. Children of the eighties -- City of New Orleans. Country Roads. Come and sit by my side. Das Jalava-Lied. Das Lied vom Mull. Das Lied von der Unzuganglichkeit menschlichen Strebens. Das Morgenlied. Das Rheinlied. De junge Wetfru. Dein Bruder hort's nicht. Der Abendstern. Der Clown. Der Frieden ist ein kleines Kind. Der Hahn lauft im Huhnerhof. Der Huhnerhof. Der Mensch lebt durch den Kopf. Der Onkel in Amerika. Der Pfahl. Der Schonbo-Song. Der stammelnde Demokrat. Deutschland-einst und jetzt. Die blinde Katharina. Die Mucke ist ein kleines Tier. Die Stadtsanierung. Die Tante aus Marokko. Dieses Lied ist fur Annemarie. Early Morning Rain. Eins, zwei, drei. Elle est a toi cette chanson. Es fuhrt uber den Main. Es Ist Ein Schnee Gefallen. Es regnet, es regnet. Fantasie von ubermorgen. Fast alles hat ein Ende. Folget nicht der Trommel Ton. Freunde, kommt jetzt alle her. From this valley they say. Fir ein bisschen Anerkennung. Gentil coquelicot. Gespensterlied. Girl on the bicycle. Good morning, America, how are you. Goodnight, Irene. Guten Tag, auf Wiedersehn. Hab'ne Tante aus Marokko. Halli, hallo, wir fahren. Heidi, heido, heidallala. He, kleiner Fratz. Heut ist ein Fest vei den Froschen. Heute ist das Wasser warm. Hey, little girl on the becycle. Hiroshima. Homeward Bound. Horch, Was Kommt Von Draussen Rein. I asked my love. Ich vin ein guter Untertan. Ich bin Soldat. Ich drucke hier, und du ziehst weg. Ich ging emol spaziere. Ich will doch Blumen auf dem Kopf. Ich will Gesang, will Spiel und Tanz. I'm sitting in the railway station. Imagine. Im Urwald, Forschern unbekannt. In dem Tal dort am Rio Jarama. In der Klasse. In the early morning rain. In unserer Stadt. In unsrem schonen Stadtchen. I once had a girl. Irene, goodnight. Islandfischer. Jalava-Lied. Je descendis dans mon jardin. J' veux qu' on rie. Kardesin duymaz. Katharina, mach mir Mut. Kein schoner Land. Kennt ihr sch Avignon. Kids are different today. Killing Me Softly with His Song. Kleiner Fratz. Kommt, Freunde, in die Runde. Kommt, ihr G'spielen. Komt, fietsers in den ronde. L' avi Siset em parlava. L' estaca. Le Moribond. Let My Little Light Shine. Lied fur meine radikalen Freunde. Lied von der Unzulganglichkeit. Man wollte Deutschland nach dem Krieg. Mit jammervollem Blicke. Morgenlied. Mother's Little Helper. My dirty stream. Norwegian Wood. Nous sommes deux. O du stille Zeit. O Shanandoah. Pampampadam. Par la colombe. Paule Puhmanns Paddelboot. Red River Valley. Regen ist mein Freund. Riding on the City of New Orleans. Roll On, Columbia. Rundadinella. Sailing down this dirty stream. Schlaf, mein Sohn, mach die Augen zu. Schlaflied fur Jakob. Schon ist die Welt. Schril, di nacht is ojsgeschternt. Shenandoah. Sie ersticken schweigend. Si estirem. Sie tragt auf ihren Kleidern. Sittin' On The Dock Of The Bay. Sollt in Frieden leben. Sonning begann es zu tagen. Spiel mal was mit mir. Stell dir vor, es regnet. Strumming my pain with his fingers. Sunny. Sur Le Pont D'Avignon. Susarlar, sesini. Tageslauf. Take me back to my boat on the river. Take Me Home, Country Roads. Tante aus Marokko. Terlierelomta. This Little Light of Mine. Traurig bin ich sowieso. Und als der nachste Krieg begann. Vem Kan Segla. Von Sonn und Kessel schwarz gebrannt. Wach nun auf aus deinen Traumen. Was du getan hast, war radikal. Was wird aus unsrem Auto. We're the children of the eighties. Wenn abends rot de Wulken treckt. Wenn alle Brunnlein fliessen. Wenn der frische Herbstwind weht. Wenn die bunten Fahnen wehen. Wenn die Sonne schlafen geht. Wenn du jetzt auch hoch Angst hast. Wenn wir unsre Kinder schlagen. Wer jetzig Zeiten leben will. Wer kann segeln. Wer will mit uns nach Island gehen. What would you do if I sang. When I get older. When I' m sixty-four. Wie man schlafen geht. Wilde Gesellen, vom Sutmwind durchweht. Wir bauen uns ein Sperrmullhaus. Wir haben nur ein Leben. Wisst ihr, wie die Elefanten. With A Little Help From My Friends. Woman.

Traducere

Liedercircus Heft 4 pentru voce. Această ediție. BUND 71025. Șa-cusatura. Ediția a 2-a, 1985. Muzică Corală. -Editia Kunter-bunt 4. Linie melodica. cu acorduri. 96 pagini. Publicat de Bund Verlag. SD.49023824. ISBN 9790001132893. Melodiile Circus conține multe melodii de pace și dincolo de cântece pentru copii, cantece populare germane, cântece populare internaționale, melodii pop, melodii, în timp critic și cele care încurajează, precum și cântece despre dragoste și pierderi. Cântece despre mediul formează un accent individ mic, dar important. Angie Domdey, Erich Kastner, Georges Moustaki, Hanns Eisler sunt reprezentate, precum si John Denver, Mick Jagger, John Lennon, Paul McCartney, Gordon Lightfoot u. Cantece Circul conține 97 de piese și chitara cu Transponiertafel. Adieu Emile. Adio, Emile. La Indianer Stampfen. Totul este deșertăciune. Aproape cer, West Virginia. Și spune doar. Așa cum am ajuns marș, marș. Din pereții gri. Băncile de Ohio. Bleilied. Blind Katharina. Cu barca pe râul. Both Sides Now. Arcuri și fluxurile și păr înger. Pâine și trandafiri. Cântec Auvergne. Copiii de optzeci - City of New Orleans. Țara Drumuri. Vino și stai de partea mea. Das Jalava-Lied. Cântecul de Mull. Song a demersului uman Unzuganglichkeit. Morning Song. Cântecul Rinului. De tineri Wetfru. Fratele tău nu este tezaurizării. Steaua de seară. Der Clown. Pacea este un copil mic. Cocoșul se execută în Hühnerhof. Der Hühnerhof. Omul trăiește de capul. Der Onkel în Amerika. Gramada. Cântecul Schonbo. Der stammelnde Demokrat. Germania-atunci și acum. Orb Katharina. Muzica este un pic de animal. Reînnoirea urbană. Die Tante aus Marokko. Acest cântec este pentru Anne Marie. Ploaie dimineața devreme. Unu, doi, trei. A fost cântecul tău. Aceasta conduce pe Main. Este un serviciu de zăpadă. Es regnet, es regnet. Imaginație de ubermorgen. Aproape tot ceea ce are un capăt. Urma nu sunetul tambur. Prieteni, acum toate vin de la. Din această vale se spune. FIR un pic de recunoaștere. Frumos mac. Gespensterlied. Fata de pe bicicleta. Bună dimineața, America, ce mai faci. Noapte bună, Irene. Buna ziua, până când ne vom întâlni din nou. Hab'ne Tante aus Marokko. Halli, hallo, ne conduce. Heidi, heido, heidallala. Hei, mic brat. Astăzi este o sărbătoare VEI broaștele. Astăzi, apa este calda. Hei, fetita pe becycle. Hiroshima. În drum spre casă. Hark, ceea ce vine din afara Rein. L-am întrebat dragostea mea. Am VIN un subiect bun. Sunt un soldat. Am imprima aici, și te trage departe. Ich ging EMOL spaziere. Vreau doar flori pe cap. Vreau cântând, vrea să joace și dans. Stau în gara. Imagina. În junglă, cercetatorii necunoscut. In dem Tal dort sunt Rio Jarama. In clasa. În ploaie dimineață devreme. În orașul nostru. În unsrem proteja mic oraș. Am avut odată o fată. Irina, noapte buna. Islanda pescuit. Jalava-Lied. M-am dus în grădina mea. J ", așa râdem. Kardesin duymaz. Catherine, fă-mi curaj. Nici o țară saver. Știi sch Avignon. Copiii sunt diferite astăzi. Killing Me Softly cu Song Sa. Mic brat. Hai, prieteni, în etapa. Vino, te G'spielen. Komt, fietsers în den ronde. L 'avi Siset le parlava. L 'Estaca. Muribundă. Să My Little Light Shine. Song pentru prietenii mei radicale. Song a Unzulganglichkeit. Ei au vrut Germania după război. Cu vederi complete Jammer. Morgenlied. Mama Little Helper. Flux meu murdar. Wood norvegiană. Suntem doi. O, tu, perioada de liniste. O Shanandoah. Pampampadam. Chiar Dove. Paule Puhmanns Paddelboot. Red River Valley. Ploaie este prietenul meu. Echitatie pe orașul New Orleans. Roll On, Columbia. Rundadinella. Navighează pe acest flux de murdar. Somn, fiul meu, închide ochii. Lullaby pentru Jacob. Deja lumea este. Strident, di noapte este ojsgeschternt. Shenandoah. Te sufoca în tăcere. Si estirem. Ea poartă pe hainele ei. Stau pe Dock Of The Bay. Va trăi în pace. Sonning începea să se lumineze. Joaca ceva cu mine. Stell dir VOR, es regnet. Vibreze durerea mea cu degetele. Însorit. Le Pont D'Avignon. Susarlar, sesini. Tageslauf. Du-mă înapoi la barca pe râu. Take Me Home, Country Roads. Tante aus Marokko. Terlierelomta. Acest puțină lumină de Mine. Îmi pare rău că sunt oricum. Și a început ca urmatorul razboi. VEM Kan Segla. Negru, ars de soare și cazan. Ceară de acum traume dumneavoastră. A fost du getan ai, Radikal război. Ce va deveni de masina unsrem. Noi suntem copiii anilor optzeci. Când seara treckt roșu de Wulken. Dacă tot fluxul de Brunnlein. Când bate vântul de toamnă rece. Când steagurile colorate zbura. Când soarele se duce la culcare. Dacă aveți, de asemenea, de mare anxietate acum. Dacă ne-am bătut copiii noștri. Cine vrea să trăiască ori jetzig. Cine poate naviga. Cine vrea să meargă cu noi la Islanda. Ce ai face dacă am cântat. Când m-am lua mai în vârstă. Când m-am Sunt șaizeci și patru. Cum de a merge la culcare. Calfe sălbatice, prin lovituri de la Sutmwind. Noi construim o Sperrmullhaus. Noi avem doar o singură viață. Știi cum elefantii. Cu un pic de ajutor de la prietenii mei. Femeie.