Instrumente
Ensembles
Genres
Compozitori
Artiştilor

Partituri $13.95

Original

Dona nobis pacem. Choir sheet music.

Traducere

Dona Nobis Pacem. Partituri cor.

Original

Dona nobis pacem. Comfort and Hope in Song - 36 old and new songs. Edited by Klaus Heizmann. For female choir. This edition. ED 9887. Saddle-stitch. Choral Music. Choral score. Text language. German. 48 pages. Published by Schott Music. SD.49033376. ISBN 9790001139410. With Text language. German. Choral societies and church choirs often sing at funerals of their members or on occasions such as Remembrance Day and are therefore looking for good and easy tunes which can be quickly rehearsed. This varied and tasteful collection of 36 new and old songs offers a suitable repertoire for all kinds of funeral services in editions for three- or four-part mixed choir, women's or men's choir. Befiehl du deine Wege. Blind ist das Auge fur das wahre Leben. Christus, Der Ist Mein Leben. Da ist der Schrei. Warum. Das Leben, das zu Ende ging. Der diese Welt fest in den Handen halt. Der Herr, meine Hirte. Die Blatter fallen leise von den Baumen. Die Lebenszeit, die uns geschenkt. Dona Nobis Pacem. Du kannst nicht tiefer fallen. Es waren viele schone Jahre. Furchte dich nicht. Gott hort dein Gebet. Gott wird abwischen alle Tranen. Grosser Gott, in deinen Handen leben wir. Hebe deine Augen auf zu den Bergen. Holst du mich heim aus dieser Zeit. Ich steh in meines Herren Hand. Jesu, geh voran. Meine Seele ist stille in dir. Mein Gott, du siehst die schweren Stunden. Naher, mein Gott, zu dir. Nichts kann usn von Gottes Liebe trennen. Noch ehe die Sonne am Himmel stand. Ruhe in Frieden. Ruhe still. Schmerzen sind oft schwer zu lindern. Selig sind die Toten. So nimm denn meine Hande. Still schweigt die Welt. So schnell sind die Jahre vergangen. Von guten Machten wunderbar geborgen. Was wir vor unsren Augen sehn. Weiss ich den Weg auch nicht. Wenn die Last der Welt dir zu schaffen macht. Wenn ein Schatten unser Leben plotzlich trifft. Wenn ich einmal soll scheiden. Wirf dein Anliegen auf den Herrn. Woher kommt Trost in dunkler Zeit.

Traducere

Dona Nobis Pacem. Confort și speranță în Song - 36 de piese vechi și noi. Editat de Klaus Heizmann. Pentru cor feminin. Această ediție. ED 9887. Șa-cusatura. Muzică corală. Scor corale. Limba de text. German. 48 de pagini. Publicat de Schott Muzica. SD.49033376. ISBN 9790001139410. Cu limba Text. German. Societățile corale și coruri bisericești adesea cântă la înmormântări ale membrilor lor sau la ocazii, cum ar fi Ziua Memoriei și, prin urmare, sunt în căutarea pentru piese bune și ușor, care pot fi repetate rapid. This varied and tasteful collection of 36 new and old songs offers a suitable repertoire for all kinds of funeral services in editions for three- or four-part mixed choir, women's or men's choir. Comite căile tale te. Blind ochiul este pentru viața adevărată. Hristos, Care este viața mea. Așa cum este strigătul. De ce. Durata de viață care a venit la capăt. Lumea aceasta ferm în mâinile a doar. Domnul, Păstorul meu. Frunzele cad ușor de copaci. Timpul de viață ne-a dat. Dona Nobis Pacem. Nu se poate cădea mai jos. Au fost mulți ani frumoase. Nu te teme. Dumnezeu ascultă rugăciunea ta. Dumnezeu va șterge orice lacrimă. Dumnezeule mare, în mâinile tale trăim. Ridică-ți ochii spre dealurile. Vrei să ne întâlnim acasă din această perioadă. Eu stau în mâna stăpânului meu. Isus, deschide calea. Sufletul meu este încă în tine. Dumnezeule, vezi orele de întuneric. De mijloc, Dumnezeul meu, ca să te. Nimic nu poate separa USN a dragostei lui Dumnezeu. Chiar înainte ca soarele era sus. Ruhe în Frieden. Ruhe încă. Durerea este adesea dificil pentru a atenua. Selig Sind muri Toten. Deci, apoi să ia mâinile mele. Încă lumea este silențios. Cât de repede au trecut anii. Recuperate minunat de la avocat bun. Ceea ce vedem în fața ochilor noștri. Nu știu drumul bine. În cazul în care greutatea lumii te deranjeaza. În cazul în care o umbră îndeplinește viețile noastre brusc. Odata ce trebuie să se îndepărteze. Încredințează-ți soarta Domnului. În cazul în care nu confort în vremuri întunecate.