che dici tu non puoi Bastardi noi ma quando mai Che scrupoli ti fai Per un anno tu sempre di piu E all?improvviso e poi Che strano noi Bastardi noi
quel che dici tu non puoi Bastardi noi ma quando mai Che scrupoli ti fai Per un anno tu sempre di piu E all?improvviso e poi Che strano noi Bastardi noi
se non pensiamo come voi ci disprezzate come mai ma che colpa abbiamo noi e se noi non siamo come voi e se noi non siamo come voi e se noi non siamo
Hey dove vai, come porti in giro quel tuo corpo, dai non camminare cosi... Hey dove vai col sorriso pasticciato ed il rossetto un po'' sbavato eh si!
a thing from class that helps me become me. So raise your hand high, say what you wanna say. And if they condemn and fail you you will still be ok. Just
I sucked it up. I said "I'm ok". Then I went with Chris Valentino to Subway. I walked in and the guy said "Hey, who's that eight year old girl you walked
to be someone who does not take everything so seriously I want to laugh and joke and have a smoke and have a good time and join an institution that will
Traducere: Fiii arogant de Bitches. Noi Rain.
: Somos cabrones somos mafiosos los mariguanos los mas tramposos (X 2) A tina tomando medicina que te lastima Como te dicen me llaman el duque el
: B.B. Baby B.B. B.B. B.B. BOY! BOY! Cantiere-Bagno-Penale Condanna settimanale... B.B. B.B. B.B. Baby B.B. B.B. B.B. BOY! BOY! Per lei il divino
things to shock you now We bring the shake to rock you now We climbed into the mean machine We saw the ad, we bought the dream We rather victims of neglect We will
Connecticut. Not really where I want to go. But it's as far as I can drive in twelve inches of snow in an broken Econoline. It's equidistant to going
B.B. Baby B.B. B.B. B.B. BOY! BOY! Cantiere-Bagno-Penale Condanna settimanale... B.B. B.B. B.B. Baby B.B. B.B. B.B. BOY! BOY! Per lei il divino amore
Somos cabrones somos mafiosos los mariguanos los mas tramposos (X 2) A tina tomando medicina que te lastima Como te dicen me llaman el duque el te
ever get the feeling ideals can't take us where we need to go? sometimes i'd like to just maybe squash your head, but next time that i see you i'll probably
Et si demain, tu ne me reconnaissais plus Qu?au reveil on ait souleve le voile Que tu ne t?etais rendue compte de rien De ce que j?avais fait, de