I'm agin' If you wanna hear my story Then settle back and just sit tight While I start reviewing The attitude of doing right You got to ac-cent-tchu
You got to ac-cent-tchu-ate the positive And e-lim-i-nate the negative And latch on to the affirmative Don't mess with mister in-between You got to spread
You've got to accentuate the positive Eliminate the negative Latch on to the affirmative Don't mess with Mister In-Between You've got to spread joy up
I'm agin' If you wanna hear my story Then settle back and just sit tight While I start reviewing The attitude of doing right You got to ac-cent-tchu-
Doo Dooodo Doo Doo Dooodo Doo Dooodo Doo Doo Dooodo (verse 1) People... Don't 'Chu Worry 'Bout Me Evil... Gone Get Worried 'Bout Me Well... I'm Gonna
Traducere: Harold Arlen. Ac-cent-tchu-a mâncat pozitiv.
Traducere: Crosby, Bing. Ac-cent-tchu-a mâncat pozitiv.
Traducere: Ray Charles. Ac-cent-tchu-a mâncat pozitiv.
Traducere: Fitzgerald, Ella. Ac-cent-tchu-a mâncat pozitiv.
Traducere: Uraganul 2000. Tchu Tchuca.
Traducere: Mercer, Johnny. Ac-cent-tchu-a mâncat pozitiv.
Traducere: McGovern, Maureen. Ac-cent-tchu-a mancat / pozitive obţine Happy.
Traducere: Willie Nelson. Ac-cent-tchu-a mâncat pozitiv.
Traducere: Outkast. Idlewild Blue (Don'tchu Worry 'bout Me).
Traducere: Weston, Paul. Ac-cent-tchu-a mâncat pozitiv.