Text: Cesaria Evora. Cesaria Evora 2002. Sorte.
Trinta e cinco one dpos
El tchega na mim
El rodea na bera d'muto caboverdeano
Moda borleta
El senta na mi
Li el otcha mel el otcha fel
M'tava ta guarda-l
El otcha-m pronto pa el
Sorte di nha vida
M'tava ta esperob
Ja bo tchega, dali bo ka ta bai
Deus k'mandob
Sabe o k'el faze
Mi m'recebeb di broce abert'
Pa m'repartib k'nha povo
Gracas a bo, mundo inter
Ja consagram
Fama di nha terra
M'ta faze gracas a bo
Mensagem di nos poeta
M'ta leva pess mundo fora
M'canta sodade pa kel ki bai
M'canta regresse pa kel ki bem
Sorte pa mim, sorte pa nha terra
Sorte pa tudo quem ta ouvim
Sorte pa mim
Sorte pa nha terra
Sorte pa tudo quem ta ouvim
------------------------------------
TRADUCTION
Trente cinq ans apres
Elle m'est parvenue
Elle tournait autour des capverdiens
Tel un papillon
Elle s'est posee sur moi
Et elle y a trouvee miel et fiel
Je l'attendais
J'etais pret pour elle
Chance de ma terre
Je l'attendais
Tu es enfin arrivee et a present
Tu ne sortiras plus d'ici
Dieu qui te commande
Sait ce qu'il fait
Je te recois
Les bras ouverts
Pour te partager avec mon peuple
Grace a toi le monde entier
Deja me consacre
Renommee de ma terre
Que j'ai obtenue grace a toi
Message de nos poetes
Je l'emmene a travers le monde
Je chante "sodade" pour celui qui s'en va
Je chante le retour pour celui qui vient
Chance pour moi, chance pour mon pays
Chance pour tous ceux qui m'entendent
Chance pour moi
Chance pour mon pays
Chance pour tous ceux qui m'entendent
Evora, Cesaria
Café Atlantico
Evora, Cesaria