he walks in the bedroom and picks up the phone he's singing to the beat ofthe dialtone if he could he would shrink down to fit through these holes inrubber
I gave you my music Made your song take wing And now! How you've repaid me Denied me and betrayed me! He was bound to love you When he heard you sing
RAOUL No more talk of darkness, forget these wide-eyed fears; I'm here, nothing can harm you, my words will warm and calm you. Let me be your freedom
I only want to say If there is a way Take this cup away from me For I don?t want to taste its poison Feel it burn me, I have changed I?m not as sure As
he walks in the bedroom and picks up the phone he's singing to the beat of the dialtone if he could he would shrink down to fit through these holes in
Lay down by my side, the truth won't hurt me now Even in this last goodbye, there is beauty we can't deny Maybe, maybe, maybe it's a crime dear...
The angst in his eyes tonight Has nothing to do with fear Tonight what he's gonna try He knows will leave her in tears The question he would ask The
I don't see how we can be there are things that we need, things that can make, things that can break Yeah, say you're not there So why do we continually
Traducere: Johnson, Andrew. Ar trebui sa fiu eu.
Traducere: Belle, Andrew. Voi fi Breeze dvs..
Traducere: Webber, Andrew Lloyd. Nu ştiu cum să-l iubeşti.
Traducere: Webber, Andrew Lloyd. Vreau doar să Say (Ghetsimani).
Traducere: Webber, Andrew Lloyd. Tot ce cere de la tine (Reprise).
Traducere: Webber, Andrew Lloyd. Ghetsimani Vreau doar să spun.
Traducere: Webber, Andrew Lloyd. Tot ce-ţi cer Phanton Of The Opera (Cantece Diverse / nesortate).
Traducere: Webber, Andrew Lloyd. Ghetsimani Vreau doar să spun (Jesus Christ Superstar).
Traducere: Webber, Andrew Lloyd. Tot ce cere de la tine (Phanton Of The Opera).
Traducere: Seeley, Andrew. Eu nu mă va lăsa în jos.