I remember summer girl We fell apart We were so close girl I never thought of another in my life But you moved on Hope you're doing fine They say you'
Well tragedy's appealing Disaster an addiction Waiting for the good in everything While the world keeps feeling There's safety in this distance This
Our licensing agreement does not allow us to display these lyrics at this time. Sorry for the inconvenience.
Nur noch der Berg, dann ist es geschafft, Und dann, und dann: Freie Sicht auf das Meer, Und das muss es bitte aber auch wert sein, Dann die gro?e, bose
tragedy's appealing. disaster an addiction. waiting for the good in everything while the world keeps failing. these's safety in this distance, there'
Traducere: Caz. Chiar dacă.
Traducere: Caz. Dacă aş fi fost nenorocit.
Traducere: Kettcar. În caz contrar, dacă Gândul.
Traducere: Multe. Dacă Tragedia lui atragator, Apoi, în caz de catastrofe de o dependenta.
: Keep your chin up when you're feelin' lonely Don't let them get you down Ain't no use in you sitting all alone Hangin' around for someone to call Ooh
I remember summer girl We fell apart We were so close girl I never thought another in my life But you moved on Hope you're doing fine They say you're
You dirty old man now you know you got it Once you've caught it nothing can be done It's fatal and it's fast so look back into the past Realize you're
Keep your chin up when you're feelin' lonely Don't let them get you down Ain't no use in you sitting all alone Hangin' around for someone to call Ooh
Don't tell me I'm the asshole when you're kissing ass communication a thing of the past the rules of etiquette are warping your open mind think before
tragedy's appealing. disaster an addiction. waiting for the good in everything while the world keeps failing. these's safety in this distance, there
keine Frage - das war super da geb ich gern auch mal die Hand wie Ihr das immer wieder hinkriegt so charmant und gut geplant was ich nur wissen wollte
If it was up to me, id enver look both wasy before crossing the street if it was up to me, i'd never wear my seatbelt, and i'd probably still speed if
: Nur noch der Berg, dann ist es geschafft, Und dann, und dann: Freie Sicht auf das Meer, Und das muss es bitte aber auch wert sein, Dann die gro?e,