what a clown 'cause everybody knows (she's a femme fatale) The things she does to please (she's a femme fatale) She's just a little tease (she's a femme
It was 8:49 on a beautiful 9th day of July There was not a cloud to speak of So the orange sun hung lonely in the sky I lay prone in my catboat home Thinking
's not hard to realize Just look into her false colored eyes She'll build you up to just put you down What a clown 'Cause everybody knows (Elle est une femme
I rise from sleep, as a ray strokes my shoulder. Wishing to walk unveiled to the world - my flesh on view. These things stand in our way - the cold of
a She's a femme fatale She's a femme fatale She's a femme fatale She's a femme fatale, yeah She's a femme fatale She's a femme fatale She's a femme
J'etais si joune quand je l'ai recontre Elle m'a prise par la main Elle m'a emmene Au premiere etage Elle m'a envoye dans les nuages Elle m'a emmene
clair de lune, ou je vois le reve passer et l?humain desir se presser? la nuit, femme comme chacune. Femme comme chacune. La nuit, femme comme chacune
frown What a clown Cause everybody knows (she's a femme fatale) The things she does to please (she's a femme fatale) She's just a little tease (she's a femme
[Instrumental]
Here she comes You better watch your step She's going to break your heart in two It's true It's not hard to realize Just look into her false colored
knows, she's a femme fatale The things she does to please, she's a femme fatale She's just a little tease, she's a femme fatale She's a femme fatale
-moi ton bon vieux funk, Ton rock baby, Ta soul baby hey Chante avec moi, je veux une femme like you Pour m'emmener au bout du monde, une femme like you
femme...! Quelqu'un qui peut A?tre une femme...! Qui peut A?tre une femme...! DerriA?re les charmes juste une femme... Sans aucune A?me juste une femme
une femme une femme Sur cette peau que tu touches Quelqu'un qui peut etre une femme Quelqu'un qui peut etre une femme Quelque etre une femme Derriere
femme... quelqu'un qui peut A?tre une femme... qui veut A?tre une femme! derriA?re le charme juste une femme sans aucune arme juste une femme garde
ma bouche DerriA?re cette peau que tu touches Il y a juste quelqu'un qui peut Etre une femme, une femme Etre une femme, une femme Laisse mes envies
's not hard to realize Just look into his false colored eyes He'll build you up to just put you down What a clown? 'Cause everybody knows he's a femme
paradis Oh ! etre pretre et aimer une femme L'aimer, oui, l'aimer, de toutes les fureurs de son ame ! Oh ! etre pretre et aimer une femme Une femme