Dunkel war der Tunnel, eng voll blanker Angst Nerven am Zerfetzen, innerlich verkrampft Die Hoffnung fast verloren und doch blieb stets dieses Licht Ganz
Dunkel war der Tunnel, eng, voll blanker Angst. Die Nerven am zerfetzen, innerlich verkrampft. Hoffnung fast verloren, und doch blieb stets dieses Licht
Oh, it's crying time again, you're gonna leave me I can see that far away look in your eyes I can tell by the way you hold me, darling That it won't be
Toccava a lei parlare o no non si poteva piu, ormai era tardi cercavi il mondo che ora ai non si convince di quel che sei intanto tu guardavi avanti e
Traducere: Fortis, Alberto. În timp ce plâns.
Traducere: Plâns de fericire. În timp ce.
Toccava a lei parlare o no non si poteva piu, ormai era tardi cercavi il mondo che ora ai non si convince di quel che sei intanto tu guardavi avanti
Was ist dieses Problem was ich schon lange hab doch ich hab mich nie getraut ich hab es nie gesagt doch heute ist die zeit diese minute dieser tag wo
Dunkel war der Tunnel eng, voll blanker Angst Die Nerven am zerfetzen innerlich verkrampft Hoffnung fast verloren und doch blieb stets dieses Licht
Dunkel war der Tunnel, eng voll blanker Angst. Nerven am zerfetzen, innerlich verkrampft. Die Hoffnung fast verloren, und doch blieb stets dieses Licht
: Toccava a lei parlare o no non si poteva piu, ormai era tardi cercavi il mondo che ora ai non si convince di quel che sei intanto tu guardavi avanti